Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
G.A.V
GAARN
Gaarne Antwoord Verwacht
Group Assessing Already Registered Nanomaterials
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
V.G.A.
Verzoeke Gaarne Antwoord
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "wij gaarne bereid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gaarne Antwoord Verwacht | Verzoeke Gaarne Antwoord | G.A.V [Abbr.] | V.G.A. [Abbr.]

Répondre s'il vous plaît | R.S.V.P. [Abbr.]


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

conseiller des clients sur la préparation de produits carnés


groep die reeds geregistreerde nanomaterialen beoordeelt | Group Assessing Already Registered Nanomaterials | GAARN [Abbr.]

groupe chargé de l'évaluation des nanomatériaux déjà enregistrés


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

acier élaboré par refusion sous laitier électroconducteur | acier élaboré par refusion sous vide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU is gaarne bereid haar rol te spelen bij het zoeken naar overeenstemming, maar het succes hangt niet af van de EU alleen.

L’UE est prête à jouer son rôle pour parvenir à un accord, mais le succès ne dépend pas exclusivement d’elle.


4. De EU betuigt opnieuw haar volle steun voor de inspanningen van Lakhdar Brahimi als gemeenschappelijk speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en van de Liga van Arabische Staten voor Syrië, en is gaarne bereid haar samenwerking met hem te intensiveren.

4. L'UE réaffirme qu'elle soutient sans réserve les efforts déployés par M. Lakhdar Brahimi en sa qualité de Représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie et est prête à renforcer sa coopération avec lui.


Europees Links is gaarne bereid om de eigen middelen te bespreken.

En fait, la gauche européenne souhaite parler des ressources propres.


Ik geloof dat dit gerechtvaardigd kan worden. Banken zijn volgens de EU-wetgeving tegen het witwassen van geld immers ook verplicht transactiegegevens gedurende een periode van vijf jaar te bewaren. Ik ben echter gaarne bereid het standpunt van het Parlement in dezen te vernemen – ik zal deze kwestie tegen het einde van deze week aan de Raad voorleggen.

Je pense que cette durée se justifie assez, étant entendu que cinq ans, c’est aussi la période à laquelle sont soumises les banques concernant les données sur les transactions financières en vertu de la législation européenne contre le blanchiment d’argent. Je suis néanmoins prête à écouter les vues du Parlement sur ce point et à en faire état au Conseil en fin de semaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geloof dat dit gerechtvaardigd kan worden. Banken zijn volgens de EU-wetgeving tegen het witwassen van geld immers ook verplicht transactiegegevens gedurende een periode van vijf jaar te bewaren. Ik ben echter gaarne bereid het standpunt van het Parlement in dezen te vernemen – ik zal deze kwestie tegen het einde van deze week aan de Raad voorleggen.

Je pense que cette durée se justifie assez, étant entendu que cinq ans, c’est aussi la période à laquelle sont soumises les banques concernant les données sur les transactions financières en vertu de la législation européenne contre le blanchiment d’argent. Je suis néanmoins prête à écouter les vues du Parlement sur ce point et à en faire état au Conseil en fin de semaine.


Ik vraag me af of de socialistische fractie ook zo gaarne bereid zou zijn om een vergelijkbaar debat te voeren over Portugal en de bemoeienissen van de Portugese regering met de media. Die hebben in het tijdsbestek van luttele maanden geleid tot de vervanging van een directeur van een kwaliteitskrant (O Público) en het abrupt wegvallen van een televisiejournaal (TV1), wat geleid heeft tot een expliciete veroordeling door de Regelgevende Autoriteit voor de Media.

Je me demande si le groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen serait si enclin à tenir un débat similaire sur le Portugal et l’ingérence répétée de son gouvernement dans les médias qui, en quelques mois, a conduit au remplacement du rédacteur en chef d’un journal de renom (O Público) et à la suppression soudaine d’une chaîne d’informations télévisuelle (TV1), qui a déjà été sévèrement condamnée par les autorités de régulation des médias.


De Commissie verheugt zich derhalve over de timing van het geplande verslag over "profvoetbal" en is gaarne bereid daaraan haar medewerking te verlenen.

La Commission se félicite dès lors de l’opportunité du projet de rapport sur le football professionnel, sur lequel elle est toute disposée à coopérer.


Tenslotte zou de Commissie gaarne bereid zijn haar standpunt te wijzigen indien de ICAO voornemens zou zijn binnen een redelijke termijn een aanscherping van de vliegtuigemissies vast te stellen, die technisch haalbaar is en tegelijkertijd een vergelijkbaar effect heeft op een milieu als de CAEP/3-aanbeveling.

En outre, si l'OACI devait envisager d'adopter dans un délai raisonnable un renforcement des normes d'émission pour les avions qui soit techniquement réalisable et assure un niveau de protection de l'environnement équivalent à celui offert par les recommandations de la CAEP/3, la Commission serait toute disposée à revoir sa position.


De heer Flynn merkte op:"Ik geloof oprecht dat het bedrijfsleven gaarne bereid is deze nieuwe regels in te voeren, ondanks alle misverstanden en verkeerde voorstellingen van zaken betreffende het ware doel van deze richtlijn uit het verleden.

Je crois sincèrement que le monde des entreprises est prêt et disposé à intégrer ces nouvelles règles dans ses habitudes, en dépit de tous les malentendus et de toutes les méprises qu'ont suscités les véritables objectifs de la directive au cours des années passées.


De Europese Unie zal gaarne haar bestaande samenwerking met de BSEC voortzetten en is zo nodig bereid via de passende communautaire programma's praktische steun te verlenen.

L'Union européenne se réjouit à la perspective d'aller au-delà de sa coopération actuelle avec la BSEC et est prête à apporter, le cas échéant, un soutien concret par le biais des programmes communautaires appropriés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij gaarne bereid' ->

Date index: 2025-01-21
w