Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "wij hebben moedige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik dank alle lidstaten die tot dusver reeds aan het korps hebben bijgedragen, en moedig de anderen aan zich hierbij aan te sluiten, zodat de EU kan inspelen op de toenemende behoeften en kan zorgen voor een betere planning en voorbereiding voordat een ramp zich voordoet", aldus commissaris Christos Stylianides die vandaag in Brussel de inhuldigingsplechtigheid op hoog niveau organiseert.

Je remercie tous les États membres qui ont déjà apporté leur contribution à ce jour et encourage d'autres pays à les rejoindre, de manière à ce que l'UE soit en mesure de répondre à des besoins croissants et puisse mieux planifier et préparer ses interventions avant même qu'une catastrophe ne survienne», a déclaré M. Christos Stylianides, qui présidait aujourd'hui la journée de lancement de haut niveau organisée à Bruxelles.


Wij hebben moedige visies en samenwerking nodig, maar ook financiële investeringen, zodat de mensen die in die regio wonen op duurzame wijze gebruik kunnen maken van de mogelijkheden daar.

Il nous faut une vision et une coopération ambitieuses, mais aussi des investissements financiers, afin que les habitants de cette région puissent exploiter de façon durable ce qu’elle peut avoir à offrir.


In de afgelopen vier jaar hebben we veel moedige beslissingen genomen om deze systeemcrisis aan te pakken.

Au cours des quatre dernières années, il nous a fallu prendre nombre de décisions audacieuses pour contrer cette crise systémique.


We hebben moedige democraten nodig en we hebben in dit nieuwe tijdperk vooral een spannend, echt functionerend, democratisch Europa nodig.

Nous avons besoin de démocrates hardis et dans cette nouvelle période, nous avons urgemment besoin d’une Europe passionnante, démocratique et réellement efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben moedige democraten nodig en we hebben in dit nieuwe tijdperk vooral een spannend, echt functionerend, democratisch Europa nodig.

Nous avons besoin de démocrates hardis et dans cette nouvelle période, nous avons urgemment besoin d’une Europe passionnante, démocratique et réellement efficace.


Ik heb enige dagen geleden een politieke bijeenkomst van de nieuwe PSI gehouden in de staalfabrieken van Terni, en het was zonneklaar dat Terni en Umbrië als geheel het eensgezinde en vastbesloten voornemen hebben moedig en volhardend te strijden, niet alleen om hun eigen productieve en economische situatie te beschermen, maar vooral om op te komen voor de waardigheid van de plaatselijke gemeenschap.

Il y a quelques jours, j’ai organisé un meeting politique du nouveau PSI aux aciéries de Terni. J’y ai constaté sans équivoque que Terni et l’Ombrie tout entière sont unies et déterminées à lutter courageusement et avec pugnacité, non seulement pour défendre leur propre environnement productif et économique, mais surtout pour préserver la dignité de la communauté locale.


Ik ben het niet met u eens, mijnheer de Voorzitter, dat de Verenigde Staten van Amerika het communisme hebben bedwongen of een bijdrage hebben geleverd aan de overwinning op het communisme in Oost-Europa. Het zijn niet de Verenigde Staten geweest die dat hebben gedaan, maar de moedige mannen en vrouwen in Polen; het waren de Hongaren; het waren de inwoners van de Baltische staten: zij hebben het communisme overwonnen en niet de V ...[+++]

Monsieur le Président, je ne partage pas votre point de vue selon lequel ce sont les États-Unis d’Amérique qui ont vaincu le communisme ou qui ont contribué à le renverser en Europe de l’est; ce ne sont pas les États-Unis qui ont réalisé cette prouesse, mais les hommes et les femmes courageux de Pologne; ce sont les Hongrois et les peuples des États baltes qui ont renversé le communisme, et non pas les Américains, et ceci, aujourd’hui plus que jamais, doit être dit en cette Assemblée, dans un souci de gratitude envers les députés de ces pays, qui représentent les nouvelles démocraties.


23. stelt dat ook die moedige vrouwen niet mogen worden vergeten, gezien ze hebben gekozen voor een vorm van vreedzaam verzet en dat hebben betaald of nog steeds betalen met opsluiting, huisarrest of kidnapping;

23. demande que ne soient pas oubliées les femmes courageuses qui ont opté pour des formes de résistance pacifique et qui l'ont payé, ou le payent toujours, d'emprisonnement, d'assignation à résidence surveillée ou d'enlèvement;


Te veel mensen zijn gedwongen hun kostje bijeen te scharrelen zonder dat zij een toereikende voorraad hebben van deze fundamentele hulpbron. We hopen dat de lidstaten en de ACS-partnerlanden dit moedige initiatief steunen en het als katalysator zal fungeren voor anderen om soortgelijke maatregelen te nemen en te voorzien in de behoeften van diegenen die het minder goed hebben dan wij".

Nous espérons que les Etats Membres et les pays partenaires ACP soutiendront cette importante initiative et qu'elle servira de catalyseur pour encourager d'autres partenaires à travers le monde à prendre des mesures similaires pour atténuer la difficile situation que connaissent ceux qui ont moins de chances que nous".


Talrijke landen hebben zich moedig gestort in zowel politieke als economische hervormingen, terwijl de wereldconjunctuur hen niet bepaald daarbij helpt.

De nombreux pays ont entrepris des réformes courageuses, tant politiques qu'économiques, alors que la conjoncture mondiale ne les y aide pas beaucoup.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben moedige' ->

Date index: 2023-01-01
w