Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben ontmoet waren inderdaad » (Néerlandais → Français) :

De incidenten die zich in het weekend van 9 mei (2015) in Kumanovo hebben voorgedaan waren inderdaad heel ernstig en hebben een zware menselijke en materiële tol geëist, meer bepaald bij de politie.

Les incidents intervenus le week-end du 9 mai (2015) à Kumanovo ont effectivement été très sérieux, avec un bilan humain et matériel très lourd, notamment au sein des forces de l'ordre.


De twee gevallen die wij hebben gehad, waren comateuze patiënten die stervende waren.

Les deux cas que nous avons eus étaient des patients comateux, en fin de vie.


Wij hebben inderdaad eind 2015 de evaluaties afgerond en de adviezen hierover eind januari 2016 ontvangen van de hiernavolgende adviesorganen/instanties: - Nationale Arbeidsraad (NAR); - Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen (ABC); - Hoge Raad voor de Zelfstandigen en KMO (HRZKMO); - Sociale inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD).

Nous avons, en effet, clôturé les évaluations fin 2015 et reçu les avis à ce sujet des instances/organes consultatifs suivants fin janvier 2016: - Conseil National du Travail (CNT); - Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants (CGG); - Conseil Supérieur des Indépendants et des PME (CSIPME); - Service d'information et de recherche sociale (SIRS).


4. Neen, wij hebben geen weet van attesten waarvan werd vastgesteld dat ze vervalst waren.

4. Non, nous n'avons pas connaissance de cas d'attestation reconnue comme telle.


Wij hebben inderdaad een evolutie vastgesteld in de indicaties en de praktijk van de anesthesie; het RIZIV is dan ook bereid om de kwestie te bestuderen.

Nous avons effectivement constaté une évolution dans les indications et la pratique de l'anesthésie; l'INAMI est donc prêt à étudier la question.


Wij hebben tijdens deze ontmoeting en gelet op deze vaststellingen meerdere zaken beslist: - de oprichting van een begeleidingscel om de producent uit Herve te helpen bij het weer op gang brengen van zijn activiteit.

Nous avons décidé de plusieurs choses à cette occasion et face à ces constats: - la création d'une cellule d'accompagnement pour aider le producteur hervien à relancer son activité.


Wij hebben adolescenten ontmoet in de schoolleeftijd, voor wie in niets was voorzien en die dan ook geen ander alternatief hebben dan nietsdoen zoals de ouderen.

Nous avons rencontré des adolescents en âge d'obligation scolaire pour qui rien n'est prévu et qui n'ont dès lors d'autre alternative que de partager l'inactivité de leurs aînés.


- Wij hebben het hier inderdaad over een heet hangijzer.

- Ce problème est en effet lancinant.


De amendementen die wij hebben ingediend, waren geen gelegenheids- of schertsamendementen.

Les amendements que nous avons déposés n'étaient pas des amendements de circonstance, des amendements de type « plaisanterie ».


Zowel in Kinshasa als in Kiev hebben wij een beter inzicht gekregen in de problematiek. Wij hebben er mensen ontmoet die hun job echt ter harte nemen.

Tant à Kinshasa qu'à Kiev, nous avons rencontré des personnes qui prenaient leur travail à coeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben ontmoet waren inderdaad' ->

Date index: 2022-01-05
w