Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Telkens wederkerende zendingen

Vertaling van "wij inderdaad telkens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inderdaad, banken zijn relevant voor het systeem, maar in dit systeem moet iets helemaal mis zijn als de politiek toelaat dat onze landen telkens weer naar de rand van de afgrond worden gedreven.

Il est vrai que les banques sont des éléments essentiels du système, mais ce système doit être complètement pourri quelque part si nos États peuvent être amenés au bord du désastre à plusieurs reprises et que le système politique le permet.


Ten derde zijn het de zuidelijke lidstaten van de Unie – inderdaad, de lidstaten die tegenwoordig telkens weer in de krantenkoppen te vinden zijn, en die daar niet blij mee zijn – die de oude regeling willen handhaven.

Troisièmement, les États membres du sud de l’Union européenne, ceux-là précisément qui font constamment l’objet d’articles peu glorieux dans nos journaux ces derniers temps, veulent conserver les anciennes règles.


Dat is inderdaad het geval en daarom belanden we telkens weer bij de in de vervoerssector werkzame mannen en vrouwen die tal van nieuwe vaardigheden en kennis moeten beheersen om vervoer daadwerkelijk efficiënter en mobiliteit duurzamer oftewel milieuvriendelijker te maken.

C'est bien de cela qu'il s'agit et on en revient toujours aux femmes et aux hommes qui ont en charge cette activité de transport et qui doivent aussi maîtriser toute une série de nouvelles disciplines pour vraiment rendre le transport plus efficace et la mobilité plus durable, c'est-à-dire plus convenable pour nos problèmes d'environnement.


Dat is inderdaad het geval en daarom belanden we telkens weer bij de in de vervoerssector werkzame mannen en vrouwen die tal van nieuwe vaardigheden en kennis moeten beheersen om vervoer daadwerkelijk efficiënter en mobiliteit duurzamer oftewel milieuvriendelijker te maken.

C'est bien de cela qu'il s'agit et on en revient toujours aux femmes et aux hommes qui ont en charge cette activité de transport et qui doivent aussi maîtriser toute une série de nouvelles disciplines pour vraiment rendre le transport plus efficace et la mobilité plus durable, c'est-à-dire plus convenable pour nos problèmes d'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In alle EER-landen, met uitzondering van Polen, is er inderdaad telkens maar één aanbieder van kijkcijfermetingen.

De fait, il n'y a qu'un seul prestataire de services de mesure d'audience TV dans l'ensemble des pays de l'EEE, à l'exception de la Pologne.


In de afgelopen jaren waren wij inderdaad telkens weer geconfronteerd met de situatie dat de lidstaten hun mogelijkheden voor de inzet van de structuurfondsmiddelen overschatten.

Au cours de ces dernières années, en effet, les États membres eux-mêmes ont surestimé de façon répétée leurs capacités d’utilisation des Fonds structurels.




Anderen hebben gezocht naar : telkens wederkerende zendingen     wij inderdaad telkens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij inderdaad telkens' ->

Date index: 2022-03-26
w