Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij inzake staatshulp erin slagen » (Néerlandais → Français) :

Het is van kapitaal belang-en meer bijzonder met het oog op de Monetaire Unie-dat wij inzake staatshulp erin slagen de lidstaten een nog striktere discipline op te leggen, wil Europa ten volle de voordelen van een binnenlandse markt genieten.

Il reste capital que nous réussissions à imposer à l'échelle communautaire une discipline encore plus stricte en matière d'aides, pour bénéficier pleinement des avantages du marché intérieur, tout particulièrement dans la perspective de l'Union monétaire.


Het is van kapitaal belang-en meer bijzonder met het oog op de Monetaire Unie-dat wij inzake staatshulp erin slagen de lidstaten een nog striktere discipline op te leggen, wil Europa ten volle de voordelen van een binnenlandse markt genieten.

Il reste capital que nous réussissions à imposer à l'échelle communautaire une discipline encore plus stricte en matière d'aides, pour bénéficier pleinement des avantages du marché intérieur, tout particulièrement dans la perspective de l'Union monétaire.


De tabellen bevatten een samenvatting van de huidige situatie en het oordeel van de Commissie over de mate waarin de instellingen van de Gemeenschap en de lidstaten erin slagen de doelstellingen van het Actieplan te verwezenlijken (de tijdschema's die in de tabel zijn weergegeven kunnen in sommige gevallen afwijken van die van het actieplan. Hieruit blijkt de dynamische aard van deze bijlage en het besluit van de Commissie (vaak na bespreking in de werkgroep voor het beleid ...[+++]

Les tableaux récapitulent la situation actuelle et incluent une évaluation de la Commission, qui indique dans quelle mesure les institutions communautaires et les États membres respectent les objectifs fixés dans le plan d'action; à noter que certaines des échéances indiquées peuvent être différentes de celles données dans le PASF, en raison du caractère évolutif de cette annexe, et aussi du fait que la Commission a parfois décidé (généralement à l'issue de discussions du GPSF) d'accélérer certaines mesures ou, au contraire, d'en reporter l'adoption pour pouvoir mieux étudier l'évolution de la situation.


2. herinnert de lidstaten eraan dat de EU alleen in een geest van engagement, wederzijds begrip en werkelijke solidariteit erin kan slagen haar rol zoals omschreven in het Verdrag van Lissabon te vervullen en haar ambitie als verschaffer van mondiale veiligheid waar te maken; herinnert er in dit verband aan dat door artikel 42, lid 7, VEU ("clausule inzake wederzijdse defensie"), artikel 222 VWEU ("solidariteitsclausule"), en artikel 42, lid 6, VEU (" ...[+++]

2. rappelle aux États membres que seul un esprit d'engagement, de compréhension mutuelle et de véritable solidarité permettra à l'Union d'être en mesure de remplir son rôle tel qu'il est défini par le traité de Lisbonne et de réaliser son ambition déclarée d'agir comme un pourvoyeur de sécurité au niveau mondial; rappelle, à cet égard, que l'article 42, paragraphe 7, du traité UE ("clause de défense mutuelle" ou "clause d'assistance mutuelle"), l'article 222 du traité FUE ("clause de solidarité") et l'article 42, paragraphe 6, du traité UE (coopération structurée permanente), introduits par le traité de Lisbonne, définissent le cadre in ...[+++]


10. hoopt dat de Commissie erin zal slagen een alomvattende en ambitieuze nieuwe overeenkomst te bereiken, gebaseerd op de vier gemeenschappelijke ruimten en met duidelijke aanwijzingen inzake regelgevings- en wetgevingskwesties en handhavinginstrumenten; verzoekt Rusland ervoor te zorgen dat zijn wetgeving in overeenstemming is met de wetgeving van de EU, waaronder de wetgeving inzake voedselveiligheid; wijst erop dat de EU de g ...[+++]

10. espère que la Commission négociera un nouvel accord approfondi et ambitieux, fondé sur les quatre espaces communs, comprenant des indications claires en ce qui concerne les questions réglementaires et législatives ainsi que les instruments d'application; demande à la Russie de s'assurer que sa législation est compatible avec la législation de l'Union, notamment en matière de sécurité alimentaire; attire l'attention sur le fait que l'Union européenne est le premier partenaire commercial de la Russie et qu'elle est à l'origine de 75 % des investissements étrangers directs en Russie, et souligne dès lors qu'il est essentiel de dispose ...[+++]


19. wijst erop dat het toezien op de naleving van de bestaande regels van het wegverkeer zou leiden tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid, aangezien de meeste ongevallen het gevolg zijn van het niet naleven van de verkeersregels; onderstreept met name het belang van de naleving van de snelheidsbeperkingen en grenswaarden voor de percentages van alcohol, geneesmiddelen en drugs in het bloed, alsmede van de regels inzake het gebruik van vei ...[+++]

19. relève que veiller au respect des règles existantes en matière de circulation routière améliorerait la sécurité sur la route d'une façon spectaculaire, dès lors que la plupart des accidents sont le résultat du non-respect de ces règles; souligne en particulier l'importance du respect des limites de vitesse et du taux d'alcool, de médicaments et de drogue dans le sang, ainsi que des règles de port de la ceinture de sécurité et du casque, constatant qu'il s'agit de questions relevant essentiellement de la compétence des États membres mais qu'il y a instamment lieu de les coordonner et de diffuser les meilleures pratiques; se félicite de la recommandation de la Commission européenne de fixer un taux d'alcoolémie maximum de 0,5 mg/ml et p ...[+++]


Bij één ervan - de richtlijn inzake asielprocedures - moet ik vermelden dat zelfs als wij erin slagen om voor 1 mei politieke overeenstemming te bereiken, mijn opvolger terug zal moeten keren naar het nieuw gekozen Europees Parlement om de vereiste medebeslissing af te sluiten.

En ce qui concerne l’une d’entre elles - la directive relative aux procédures d’asile - je dois dire que même si j’obtiens un accord politique sur cette question avant le 1er mai, mon successeur devra revenir devant le Parlement européen nouvellement élu afin de mener à bien la codécision nécessaire.


Wij Europeanen zullen erin slagen een belangrijke rol te spelen binnen de NAVO en er onze keuzes en standpunten te doen zegevieren op voorwaarde dat we geloofwaardig zijn en dat onze militaire middelen operationeel zijn.

Nous, Européens, parviendrons à jouer un rôle important au sein de l'OTAN et à y faire triompher nos options et nos points de vue si nous sommes crédibles et si nos moyens militaires sont opérationnels.


Zelfs al verlangen ze vandaag nog niet allemaal, zoals wij, de politieke dimensie van Europa - dit bleek naar aanleiding van het Irakees conflict - ze zullen daartoe komen als wij erin slagen hun vraag naar veiligheid te beantwoorden.

Même si, aujourd'hui, ils n'ont pas encore tous, comme nous, l'appétence pour la dimension politique de l'Europe - la réaction par rapport au conflit irakien a témoigné de cette divergence - ils y viendront si nous savons répondre à leur souci de sécurité.


Als wij erin slagen om in deze onderhandelingen aanzienlijke vooruitgang te boeken, zal dat het uitgangspunt zijn van wat een Europees model kan worden. Dat is onontbeerlijk omdat dit probleem de betrekkingen tussen de Staten verstoort en leidt tot discriminatie in de gemeenten waar sommige inwoners voor de gemeenschappelijke diensten betalen en andere niet.

Si nous arrivons à obtenir des avancées marquantes dans les négociations, cela donnera le point de départ d'un éventuel modèle européen bien nécessaire puisque ce problème empoisonne les rapports entre les Etats et instaure une situation discriminatoire dans les communes où certains résidents payent les services communs et d'autres pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij inzake staatshulp erin slagen' ->

Date index: 2022-04-30
w