Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Traduction de «wij kregen immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch heb ik het gevoel dat er iets ontbreekt. Mensen uit nationale gemeenschappen die geen officiële EU-taal spreken – bijvoorbeeld Catalanen, Basken, Corsicanen enzovoort – kregen immers niet de kans om aan de competitie mee te doen, omdat zij niet in hun moedertaal werden geïnformeerd.

Cependant, j’éprouve également un sentiment de frustration car des communautés nationales ne parlant pas une langue officielle de l’UE - par exemple, les Catalans, les Basques, les Corses et d’autres encore - ont été privées de la possibilité de participer à ce concours parce qu’elles informent leur communauté dans leur langue maternelle.


Wij kregen immers ook toestemming om onze markten te beschermen, toen onze economieën in ontwikkeling waren.

Nous avons également eu le droit de protéger nos propres marchés lorsque nos économies étaient encore en développement.


Maar ik kan begrijpen dat de PPE-DE-Fractie aarzelt, het was immer uw fractie die ervoor zorgde dat wij een geheime stemming in de maag gesplitst kregen toen Turkije over lidmaatschap zou beginnen te onderhandelen.

Je peux néanmoins comprendre la réticence du groupe du PPE-DE. C’est, après tout, votre groupe qui s’est assuré que nous soyons obligés de voter à bulletin secret au moment où la Turquie devait entamer les négociations d’adhésion.


Een bijkomend probleem waarmee we af te rekenen hadden toen we de richtlijn in eerste en in tweede lezing te behandelen kregen, was het feit dat de harmonisering binnen de Europese Unie kennelijk op velerlei gebied nog niet ver genoeg is gevorderd. Uit de discussie over deze ontwerprichtlijn bleek immers keer op keer dat er op dit vlak grote tekorten en probleem bestaan.

Autre problème que nous avons rencontré, tant en première qu'en deuxième lecture de ce projet de directive : le fait que, jusqu'ici, il est bien des domaines dans lesquels l'harmonisation n'a manifestement pas encore suffisamment progressé au sein de l'Union européenne, car nombre d'éléments concernés par la discussion sur le projet de directive ont en fait montré qu'il existait de grandes carences et de grands problèmes en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit DG Personen met een handicap kregen wij de melding dat de dienst geen nominatieve lijst mag afleveren aan de lokale overheid omdat dit immers een inbreuk zou betekenen op de wetgeving ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer ( van overleden personen) .

La DG Personnes handicapées a indiqué que le service ne peut pas fournir de liste nominative aux autorités locales en vertu de la législation sur la protection de la vie privée (de personnes décédées).


Vanuit DG Personen met een handicap kregen wij de melding dat de dienst geen nominatieve lijst mag afleveren aan de lokale overheid omdat dit immers een inbreuk zou betekenen op de wetgeving ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer ( van overleden personen).

La DG Personnes handicapées a fait savoir que le service ne pouvait délivrer de liste nominative aux administrations locales parce qu'elle enfreindrait ainsi la législation sur la protection de la vie privée (de personnes décédées).




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     sempervirens     wij kregen immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij kregen immers' ->

Date index: 2021-10-16
w