Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gewoon spoorkaartje
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Karkas
Kerninformatie krijgen over projecten
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vervoerbewijs voor volle prijs
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Vertaling van "wij krijgen heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


kerninformatie krijgen over projecten

recevoir des informations essentielles sur des projets


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met name heeft de Commissie de resultaten gepresenteerd van de meest recente Eurobarometer-enquête[8], die in december 2005 in de context van een kadercontract in alle EU-lidstaten plus Bulgarije, Roemenië, Kroatië en Turkije is gelanceerd om vergelijkbare gegevens te krijgen over aspecten van de veiligheid van het internet in heel Europa.

La Commission a notamment présenté les résultats de la dernière enquête Eurobaromètre[8] lancée au titre d’un contrat-cadre en décembre 2005, et portant sur tous les États membres de l’UE plus la Bulgarie, la Roumanie, la Croatie et la Turquie, afin d’obtenir des données comparables sur les problèmes de sûreté de l’internet en Europe.


Maar op basis van de tendensen die wij in Oslo ­ en niet in heel Noorwegen ­ opmerken, kunnen wij toch stellen dat de politieke integratie van de buitenlanders verbetert vanaf het moment dat zij stemrecht krijgen.

Cependant, les tendances que nous décelons à Oslo, et non dans l'ensemble de la Norvège, nous permettent de dire qu'à partir du moment où les étranger se voient accorder le droit de vote, ils améliorent leur intégration politique.


Zijn vraag is bijgevolg heel concreet : denkt de minister niet dat België zou moeten proberen een impactstudie te maken van het beleid van de IFI's om te weten of de armste landen echt de hulp krijgen die wij geven ?

Sa question est dès lors très concrète: le ministre ne croit-il pas que la Belgique ne pourrait pas essayer de faire une étude d'impact des politiques des IFI pour savoir si elles bénéficient vraiment de l'aide que nous apportons ?


Zijn vraag is bijgevolg heel concreet : denkt de minister niet dat België zou moeten proberen een impactstudie te maken van het beleid van de IFI's om te weten of de armste landen echt de hulp krijgen die wij geven ?

Sa question est dès lors très concrète: le ministre ne croit-il pas que la Belgique ne pourrait pas essayer de faire une étude d'impact des politiques des IFI pour savoir si elles bénéficient vraiment de l'aide que nous apportons ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij krijgen heel vaak klachten van kleine bedrijven die zeggen dat ze belemmerd worden in hun export en hun bedrijfsvoering omdat de grenzen gesloten blijven terwijl iedereen spreekt over de interne markt.

Nous recevons énormément de plaintes de petites entreprises, disant que leurs exportations et la gestion de leur entreprise sont entravées par le fait que les frontières restent fermées alors que tout le monde parle du marché unique.


Parlementsleden krijgen heel vaak geen echte antwoorden van de Commissie, hoewel, zoals de commissaris heeft gezegd, ieder individueel lid van het Europees Parlement het recht heeft om antwoorden te krijgen op zijn vragen, maar het moet gaan om vragen die binnen de bevoegdheid van de Europese Unie en de Commissie vallen.

Très souvent, les députés ne reçoivent pas de véritables réponses de la part de la Commission, même si, ainsi que la commissaire l'a déclaré, tout député a le droit de recevoir une réponse à ses questions, à condition que celles-ci relèvent de la compétence de l'Union européenne et de la Commission.


Wij krijgen heel sterk de indruk in alle gesprekken dat beide regeringen, ook de Bulgaarse regering, weten wat er nog gedaan moet worden.

Dans toutes les conversations, nous avons eu la forte impression que les gouvernements, y compris le gouvernement bulgare, admettaient ce qui reste à accomplir.


Om te garanderen dat het toezicht op de dienstverlening in heel Europa op correcte en consequente wijze plaatsvindt, moeten de nationale toezichthoudende instanties de garantie op voldoende onafhankelijkheid en middelen krijgen.

Pour assurer une surveillance cohérente et fiable de la fourniture de services en Europe, il convient de garantir aux autorités nationales de surveillance assez d’indépendance et de ressources.


Alles bijeengenomen moeten we zeggen dat dit gebied, waarvoor we nu communautaire wetgeving krijgen, heel belangrijk is.

En définitive, nous devons admettre qu’il s’agit d’un domaine fondamental sur lequel nous légiférons au niveau communautaire.


Alles bijeengenomen moeten we zeggen dat dit gebied, waarvoor we nu communautaire wetgeving krijgen, heel belangrijk is.

En définitive, nous devons admettre qu’il s’agit d’un domaine fondamental sur lequel nous légiférons au niveau communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij krijgen heel' ->

Date index: 2022-10-28
w