Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij kunnen daarom niet gewoon nee zeggen " (Nederlands → Frans) :

Wij kunnen daarom niet gewoon nee zeggen tegen de overeenkomsten van de EU met andere landen over visserij.

Nous ne pouvons par conséquent pas simplement dire «non» aux accords de pêche entre l’UE et d’autres pays.


Wij kunnen daarom niet zeggen dat in Europa vrouwen van vijftig jaar of ouder een marginale groep zijn.

En conséquence, on peut affirmer que les femmes de plus de 50 ans constituent un groupe marginal en Europe.


Wij kunnen daarom niet zeggen dat in Europa vrouwen van vijftig jaar of ouder een marginale groep zijn.

En conséquence, on peut affirmer que les femmes de plus de 50 ans constituent un groupe marginal en Europe.


Als de inhoud ontbreekt, moeten we gewoon ‘nee’ zeggen. Aan een aantal van onze verzoeken, zoals toegang voor onze auto’s en wijn en sterke drank of het openstellen van bepaalde dienstensectoren, zal India moeilijk kunnen voldoen.

S’il n’y a pas de contenu suffisant, nous devrions simplement dire non. Certaines de nos requêtes, comme l’accès au marché indien pour nos voitures, vins et spiritueux ou l’ouverture de certains secteurs de services, sont difficiles à accepter par l’Inde.


Als u, mijnheer de commissaris, al bij de presentatie zegt dat de richtlijn eerder dan gepland herzien moet worden, en als verschillende sprekers nu zeggen “Het komt allemaal door de Raad, maar wij, het Europees Parlement, staan aan de goede kant”, vraag ik u: Waarom zeggen we morgen niet gewoon “nee”?

Si, Monsieur le Commissaire, alors même que vous la présentez, vous dites déjà que la directive doit être révisée plus rapidement que prévu, et si divers orateurs disent maintenant «C’est la faute du Conseil, mais nous, le Parlement européen, sommes du bon côté», je dois alors vous demander: Pourquoi ne disons-nous pas simplement «non» demain?


Als de Commissie gelijke behandeling van werknemers eist, zullen sommige landen nog steeds gewoon nee zeggen. Als ze na aandringen toch ja zeggen, kunnen ze daar gemakkelijk onder uit komen.

Toutefois, la marge dont dispose celle-ci est limitée et je ne suis pas convaincu que les informations de M. Frattini apporteront la solution. Si la Commission réclame l’égalité de traitement des travailleurs, certaines nations se contenteront de continuer à refuser.


Om te kunnen bepalen in welke mate een gegeven staatssteunmaatregel ten goede kwam aan de civiele en de militaire activiteiten, moet de analyse naar het oordeel van de Commissie daarom niet worden beperkt tot de verdeling over civiele en militaire activiteiten (dat wil zeggen het relatieve gewicht van elke activiteit) in het jaar dat de steun werd verstrekt, maar is het noodzakelijk dat de gemiddelde verdeling ...[+++]

Afin d’établir dans quelle mesure une aide d’État a bénéficié aux activités civiles ou aux activités militaires, la Commission estime que l’examen ne doit pas se limiter à la répartition entre activités militaires et civiles (c’est-à-dire, au poids relatif de chacune des activités) par année d’octroi de l’aide concernée, mais qu’il convient de calculer la répartition moyenne de ces deux activités sur une période suffisamment longue.


Daarom is het onwaarschijnlijk dat de noodzakelijke investeringen zullen plaatsvinden als hier niet een reguleringssysteem voor wordt vastgesteld dat stimulerend werkt, dat wil zeggen dat de exploitanten van het transmissie- en het distributienet een voldoende hoog deel van de met de investeringen bereikte netto-efficiëntiewinst zelf moeten kunnen behouden.

Donc, sans encouragement par un système de régulation incitatif (cad des gestionnaires des réseaux de transports et de distribution pouvant garder pour eux-mêmes un pourcentage adéquat sur les bénéfices nets résultant de l’amélioration) les investissements nécessaires ne seront probablement pas réalisés.


Daarom is het onwaarschijnlijk dat de noodzakelijke investeringen zullen plaatsvinden als hier niet een reguleringssysteem voor wordt vastgesteld dat stimulerend werkt, dat wil zeggen dat de exploitanten van het transmissie- en het distributienet een voldoende hoog deel van de met de investeringen bereikte netto-efficiëntiewinst zelf moeten kunnen behouden.

Donc, sans encouragement par un système de régulation incitatif (cad des gestionnaires des réseaux de transports et de distribution pouvant garder pour eux-mêmes un pourcentage adéquat sur les bénéfices nets résultant de l’amélioration) les investissements nécessaires ne seront probablement pas réalisés.


Dit loopt niet via een eenzijdig bevel van de heren in COREPER, die niets te vertellen hebben, nee, zij behoren gewoon te zeggen: wij accepteren de verstandige voorstellen van het Parlement.

Cela ne fonctionne pas sur ordre de mufti des messieurs du COREPER, lesquels ne doivent rien dire d’autre que : "nous acceptons les propositions raisonnables du Parlement".




Anderen hebben gezocht naar : wij kunnen daarom niet gewoon nee zeggen     marginale groep zijn     wij     wij kunnen daarom     daarom     daarom niet zeggen     auto’s en wijn     india moeilijk     moeten we gewoon     aantal van onze     gewoon ‘nee’ zeggen     waarom     morgen     morgen niet gewoon     sprekers nu zeggen     kunnen     ze daar     werknemers eist     nog steeds gewoon     gewoon nee zeggen     commissie daarom     wil zeggen     zelf moeten     hier     dit loopt     zij behoren gewoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij kunnen daarom niet gewoon nee zeggen' ->

Date index: 2023-04-16
w