Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «wij kunnen iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de OESO-regels voor verrekenprijzen kunnen iet selectief worden toegepast;

- aucun choix préférentiel ne peut être fait des règles de l'OCDE relatives aux transferts de prix;


In de diensten voor palliatieve zorg die deze technieken beheersen ­ en ik geloof dat wij daar nog iets van kunnen leren ­ legt men dit risico aan de patiënt uit en zorgt men ervoor dat er een kistje met spoedhulpbenodigheden in zijn kamer ligt.

Dans les services de soins palliatifs qui sont rompus à ces techniques ­ et là je pense que nous avons encore des choses à apprendre ­ on explique ce risque aux malades et on place dans leur chambre une trousse d'urgence car, si l'accident se produit, on n'a pas le temps d'aller chercher des médicaments ou des seringues; il faut intervenir dans la minute.


− (EN) Noch de Europese instellingen, noch de nationale regeringen kunnen iets doen aan het probleem met de vulkaan, dat staat vast.

– (EN) Ce problème volcanique échappe sans aucun doute au contrôle des institutions européennes ou des gouvernements nationaux.


Het zou anders wel eens kunnen dat dit onaantastbare recht van mensen om zich waar dan ook te laten behandelen, het feit maskeert dat ze in eigen land niet terecht kunnen - iets wat we niet als een subsidiariteitskwestie kunnen afdoen. Het maskeert tevens de belangen van degenen die graag speculeren op financieel gewin in de gezondheidszorg, waarbij de kassen van de verzekeringsmaatschappijen worden gespekt, terwijl de burgers en de Europese gezondheidszorg met groeiende kosten worden geconfronteerd.

Il masque également les intérêts de ceux qui n’hésitent pas à spéculer sur la santé, faisant faire de bonnes affaires aux compagnies d’assurances tout en faisant augmenter les coûts pour les citoyens ainsi que, en général, les dépenses de santé en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstanders van een diplomatieke oplossing zouden zich zeer gesterkt weten, wanneer de Verenigde Staten rechtstreeks aan de gesprekken zouden deelnemen, want ze kunnen iets bieden dat de Europese Unie niet in die mate kan bieden, namelijk veiligheidsgaranties.

L’offensive diplomatique sera d’autant plus forte si les États-Unis sont directement impliqués dans les pourparlers, car ils peuvent offrir des choses que l’Union européenne ne peut fournir à la même échelle, à savoir des garanties de sécurité.


Dit is al zo vaak op de lange baan geschoven, maar we kúnnen iets doen tegen de racistische aanvallen, we kúnnen de straffen verhogen, we kúnnen een politiek signaal afgeven.

Ce projet a été mis en suspens à maintes reprises, mais il est possible de trouver une solution aux attaques racistes, de renforcer les sanctions, d’envoyer un signal politique.


Om iets aan deze situatie te doen, zou voor dergelijke hooggekwalificeerde immigranten een speciale gemeenschappelijke snelle selectie- en toelatingsprocedure kunnen worden ontwikkeld. Ook zouden voor hen aantrekkelijke voorwaarden kunnen worden geschapen zodat ze eerder voor Europa kiezen.

Pour répondre à cette situation, une procédure spéciale commune pourrait être proposée pour la sélection et l'admission accélérées de ces immigrants, ainsi que des conditions avantageuses afin de les encourager à choisir l'Europe.


Er blijven praktische maatregelen nodig om te bevorderen dat illegale inhoud wordt gerapporteerd aan instanties die hier iets aan kunnen doen, dat beoordeling van de werking en vergelijkend onderzoek van filtertechnologieën worden bevorderd, dat beste praktijken voor gedragscodes, waaronder algemeen aanvaarde gedragsregels, worden verspreid, en dat ouders en kinderen worden voorgelicht over de beste manieren om de mogelijkheden van de nieuwe on line-technologieën in alle veiligheid te kunnen benutten.

Des mesures pratiques restent nécessaires pour encourager le signalement des contenus illicites à ceux qui sont en mesure de s'y attaquer, pour encourager l'évaluation et l'analyse comparative des performances des technologies de filtrage, pour répandre les meilleures pratiques en matière de codes de conduite correspondant à des règles de comportement généralement admis ainsi que pour informer et éduquer les parents et les enfants quant aux meilleurs moyens de tirer parti du potentiel des nouvelles technologies en ligne de manière sûre.


De consumenten kunnen alleen maar met voldoende vertrouwen aankopen doen buiten hun eigen lidstaat en profijt trekken van de interne markt, als zij er zeker van kunnen zijn dat zij als er iets fout gaat een beroep kunnen doen op effectieve verhaalsregelingen.

Pour avoir suffisamment confiance pour faire des achats en dehors de leur propre État membre et profiter du marché intérieur, les consommateurs doivent avoir l'assurance de pouvoir demander réparation en cas de problème.


Mij interesseert de situatie van onze federale ambtenaren. Gemeentebesturen en lokale besturen hebben bijkomende aanwervingen gedaan en de gewesten deden hetzelfde, maar wat is er gebeurd met de federale ambtenaren? Dat is belangrijk en daar kunnen wij en de staatssecretaris iets aan doen.

Les pouvoirs communaux et locaux ainsi que les régions ont procédé à des recrutements supplémentaires, mais je m'interroge surtout au sujet des fonctionnaires fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij kunnen iets' ->

Date index: 2023-05-10
w