Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij kunnen in dit stadium onze aandacht beter " (Nederlands → Frans) :

Dankzij het plan-Juncker (het investeringsplan voor Europa) en de kapitaalmarktenunie worden middelen gemobiliseerd om het economisch herstel te stimuleren; EU-steun voor innovatie helpt het bedrijfsleven en in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf om hun troeven uit te spelen; Europa neemt met zijn initiatieven voor een circulaire economie, schone energie en een koolstofarme economie het voortouw in de wereldwijde opmars van de koolstofarme en circulaire economie; sleuteltechnologieën helpen het bedrijfsleven om wereldwijd te concurreren; de strategie voor een digitale eengemaakte markt en de bijbehorende st ...[+++]

Le plan Juncker (plan d'investissement pour l'Europe) et l'union des marchés des capitaux contribuent à mobiliser des ressources afin de favoriser la reprise économique; le soutien de l'UE en faveur de l'innovation aide l'industrie et notamment les PME à exploiter leurs atouts; l'Europe est aux avant-postes de l'action globale en faveur d'une économie circulaire et à faible intensité de carbone grâce à ses initiatives relatives à l'économie circulaire, l'énergie propre et l'économie à faible intensité de carbone; les technologies c ...[+++]


Wij kunnen in dit stadium onze aandacht beter richten op het voorkomen en wegnemen van negatieve gevolgen voor deze mensen, waarbij we alles in het werk stellen om hun maatschappelijke herintegratie te bevorderen, opdat ze weer een normaal en fatsoenlijk bestaan kunnen leiden met hun families.

Au stade actuel, nous devrions plutôt diriger notre attention sur la prévention et l’élimination des effets négatifs sur ces personnes en faisant tout ce qui est possible pour les aider dans leur réintégration sociale, afin qu’elles puissent reprendre une vie normale et mener une vie civile décente avec leur famille.


Dankzij deze vaardigheid zijn we geneigd tot meer openheid jegens andere culturen en opvattingen[5]. Bovendien worden onze cognitieve vaardigheden aangescherpt, leren we onze moedertaal beter beheersen en kunnen we genieten van de vrijheid om in een andere lidstaat te werken of te studer ...[+++]

Elle nous encourage à plus d’ouverture envers les autres, leurs cultures et leurs valeurs[5], améliore les capacités cognitives et renforce les compétences des apprenants dans leur langue maternelle ; elle permet de profiter de la liberté de travailler ou d’étudier dans un autre État membre.


Ook komt de vraag aan de orde of wij het gebruik van onze capaciteiten beter kunnen prioriteren, teneinde ervoor te zorgen dat de EU zich op de dringendste problemen concentreert, zonder daarbij alle andere klachten over de markttoegang uit het oog te verliezen.

Elle demande également si nous ne pourrions pas mieux définir nos priorités en matière d'utilisation de nos capacités de façon à garantir que, tout en traitant comme il convient l'ensemble de plaintes reçues en matière d'accès aux marchés, l'UE se concentre sur les problèmes les plus urgents.


Deze samenwerking heeft met name geleid tot overeenkomsten met de Verenigde Staten en Canada inzake de doorgifte van PNR-gegevens, waardoor terroristische dreigingen voor onze veiligheid beter in kaart kunnen worden gebracht zonder afbreuk te doen aan de bescherming van persoonsgegevens.

Cette coopération a notamment permis d’aboutir à des accords avec les États-Unis et le Canada sur le transfert de données PNR (Passenger Name Record), qui permettent une meilleure identification des menaces terroristes contre la sécurité tout en protégeant les données à caractère personnel.


Ik juich de toepassing van marktmechanismen zoals het emissiehandelssysteem (ETS) toe, maar hoop dat we de methodologie en de werking ervan kunnen verbeteren zodat we onze doelen beter kunnen bereiken.

Je me réjouis de l’approche des mécanismes du marché tels que le système de négociation des droits d’émission, mais j’espère que nous pourrons améliorer la méthodologie et faire en sorte qu’elle soit plus efficace afin d’atteindre nos objectifs.


We hebben ook onze richtsnoeren geactualiseerd om personeel in staat te stellen om mogelijkheden en effecten, onder andere ten aanzien van concurrentievermogen, beter te kunnen onderzoeken, en om de aandacht te richten op kwesties zoals de kosten van de te grote papierwinkel.

Nous avons également actualisé nos orientations afin d’aider le personnel à examiner plus judicieusement les différentes options et leurs répercussions, notamment sur la compétitivité, et à attirer son attention sur les questions telles que les coûts d’un excès de bureaucratie.


Ten derde zou deze koerswijziging kunnen helpen om de nationale parlementen beter en in een vroeger stadium van de meerjarige begrotingsplanning bij het gebeuren te betrekken, met een grotere legitimiteit van het EU-begrotingskader als waarschijnlijk gevolg.

Troisièmement, ce changement pourrait donner la possibilité de mieux faire participer les parlements nationaux, à un stade précoce de la planification budgétaire pluriannuelle, ce qui devrait accroître la légitimité du cadre budgétaire communautaire.


Daarmee wordt immers de nodige aandacht geschonken aan de levenskwaliteit van de EU-burgers. Wij moeten de economische groei van de EU stimuleren om onze burgers betere banen en een hogere levensstandaard te kunnen bieden.

Il est important de stimuler la croissance économique de l’UE afin de procurer de meilleurs emplois et un niveau de vie plus élevé.


Daarmee wordt immers de nodige aandacht geschonken aan de levenskwaliteit van de EU-burgers. Wij moeten de economische groei van de EU stimuleren om onze burgers betere banen en een hogere levensstandaard te kunnen bieden.

Il est important de stimuler la croissance économique de l’UE afin de procurer de meilleurs emplois et un niveau de vie plus élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij kunnen in dit stadium onze aandacht beter' ->

Date index: 2024-11-16
w