Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Vertaling van "wij kunnen ofwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

accès des consommateurs à la justice


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

réseau de portes programmables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Multiprogramma's als bedoeld in afdeling 3 van dit hoofdstuk kunnen ofwel door verschillende in artikel 7, onder a), c) of d), bedoelde indienende organisaties uit verschillende lidstaten, ofwel door een of meerdere Europese organisaties als bedoeld in artikel 7, onder b), worden ingediend.

Les programmes multiples, visés à la section 3 du chapitre II, peuvent être soumis soit par plusieurs entités proposantes, telles que visées à l'article 7, points a), c) ou d), issues de plusieurs États membres, soit par une organisation européenne ou plusieurs, telles que visées à l'article 7, point b).


Ofwel kunnen wij binnen de Muntunie de lonen begeleiden volgens een aantal principes overeengekomen tussen de sociale partners, ofwel aanvaardt men de versnippering, wat neerkomt op een terugplooien op een kleinere identiteit op het niveau van de sector of van de industrie.

Ou bien nous avons la capacité, dans l'Union monétaire, d'encadrer les salaires selon un certain nombre de principes négociés entre interlocuteurs sociaux, ou bien on accepte le détricotage, ce qui est le repli identitaire sur le secteur ou l'industrie.


Beleidsmaatregelen om prijsschommelingen tegen te gaan, kunnen ofwel de schommelingen zelf aanpakken, ofwel de gevolgen ervan.

Les politiques visant à relever le défi de la volatilité des prix peuvent s'attaquer soit à la volatilité elle-même, soit à ses effets.


1. Een fractie of ten minste veertig leden kunnen ofwel bij de vaststelling van de agenda ofwel vóór de opening van de beraadslaging verzoeken een aangelegenheid naar een commissie terug te verwijzen.

1. Le renvoi en commission peut être demandé par un groupe politique ou quarante députés au moins lors de la fixation de l'ordre du jour ou avant l'ouverture du débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijstandsinterventies buiten de Gemeenschap kunnen ofwel autonoom worden uitgevoerd, ofwel als bijdrage aan een operatie onder leiding van een internationale organisatie, met het oog waarop de Gemeenschap haar betrekkingen met de bevoegde organisaties zou moeten ontwikkelen.

Les interventions de secours à l'extérieur de la Communauté peuvent soit être menées de manière autonome, soit contribuer à une opération conduite par une organisation internationale, auquel cas la Communauté devrait renforcer ses relations avec les organisations internationales concernées.


Zulke interventies kunnen ofwel als een autonome bijstandsinterventie worden uitgevoerd, ofwel als bijdrage aan een interventie onder leiding van een internationale organisatie.

Ces interventions peuvent, soit être menées en tant qu'interventions de secours autonomes, soit contribuer à une opération conduite par une organisation internationale.


Buitenlandse inkomsten kunnen ofwel volledig van de CCCTB worden uitgesloten, ofwel in de CCCTB worden opgenomen, in welk geval er een methode moet worden ontwikkeld om deze inkomsten in het consolidatie- en toerekeningsmechanisme op te nemen.

Ces revenus peuvent être soit complètement exclus de l'ACCIS; soit y être incorporés; une méthode peut être mise au point pour les inclure dans le mécanisme de consolidation et de répartition.


Ofwel is het inderdaad een fenomeen dat zich hoofdzakelijk afspeelt in Vlaanderen en Brussel, ofwel hebben wij de organisatie in Wallonië nog niet kunnen identificeren.

Soit, il s'agit en effet d'un phénomène se déroulant principalement en Flandre et à Bruxelles, soit nous n'avons pas encore pu identifier l'organisation en Wallonie.


1. Een fractie of ten minste tweeëndertig leden kunnen ofwel bij de vaststelling van de agenda, ofwel vóór de opening van de beraadslaging ofwel vóór de eindstemming verzoeken een aangelegenheid naar een commissie terug te verwijzen.

1. Le renvoi en commission peut être demandé par un groupe politique ou trente-deux députés au moins lors de la fixation de l'ordre du jour, avant l'ouverture du débat ou le vote final.


162. Standaardiseringsovereenkomsten(48) kunnen ofwel worden gesloten tussen particuliere ondernemingen, ofwel onder de auspiciën worden geplaatst van overheidsinstanties of instanties die belast zijn met de exploitatie van diensten van algemeen economisch belang, zoals de normalisatie-instellingen die overeenkomstig Richtlijn 98/34/EG(49) erkend zijn.

162. Les accords de normalisation(48) peuvent être conclus entre des entreprises privées, ou sous l'égide d'organismes publics ou d'organismes chargés de la gestion de services d'intérêt économique général, comme c'est le cas des organismes de normalisation reconnus en vertu de la directive 98/34/CE(49).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij kunnen ofwel' ->

Date index: 2022-03-27
w