Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «wij moeten hulde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker meent dat deze commissie naar buiten een signaal moeten geven dat hulde wordt gebracht aan het slachtoffer maar dat haar overlijden niet zozeer een gevolg is van het gevoerde beleid maar van omstandigheden, die mede door de hele wereldproblematiek worden veroorzaakt, waar tegenover wij, in ons land, onze verantwoordelijkheid moeten nemen.

l'intervenant estime que la commission doit lancer un signal vers l'extérieur pour indiquer qu'elle rend hommage à la victime mais que le décès de celle-ci est moins la conséquence de la politique menée que de circonstances qui résultent notamment de la problématique mondiale face à laquelle nous avons, dans notre pays, à prendre nos responsabilités.


Inzake de solidariteitsbijdrage is hij het met de heer Michel eens dat wij hulde moeten brengen aan de solidariteitszin van de burgemeesters.

Quant à la cotisation de solidarité, il rejoint M. Michel pour dire que nous devons rendre hommage au sens de solidarité manifesté par les bourgmestres.


Ik denk dat we hulde moeten brengen aan het feit dat de NAVO-Top in Lissabon de bescherming van onze vrede en democratie heeft versterkt, en dit in tegenstelling tot het Verdrag van Lissabon, dat nu al precies het tegendeel doet.

Je pense que nous devons nous réjouir que le sommet de l’OTAN à Lisbonne ait renforcé la protection de notre paix et de notre démocratie, en contraste direct avec le traité de Lisbonne, qui fait exactement le contraire.


We moeten erkennen hulde wie hulde toekomt – dat de ratingbureaus een bijna onmogelijke opdracht hebben volbracht: ze zijn erin geslaagd om een doorslaggevende rol te spelen in zowel de allereerste fase van de financiële crisis in 2008, tijdens het faillissement van Lehman Brothers, als in deze tweede fase, die begon met de begrotingscrisis in Griekenland.

Nous devons reconnaître – honneur au mérite – que les agences de notation de crédit ont réussi une mission quasiment impossible: elles ont réussi à devenir des protagonistes importants à la fois tant dans la toute première phase de la crise financière, en 2008 lors de l’effondrement de Lehman Brothers, que dans cette deuxième phase, qui a débuté avec la crise de la dette grecque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de verklaring wordt ook hulde gebracht aan Europese politieke partijen en de ermee verbonden politieke stichtingen die volgens Junilistan van onderaan door de nationale partijen van de lidstaten moeten worden opgebouwd en niet van bovenaf door de EU-bureaucratie.

La déclaration rend aussi hommage à des partis de l’UE, et à des fondations politiques connexes qui, selon la Liste de juin, doivent être établies à partir de la base par les partis nationaux des États membres et non à partir d’en haut par la bureaucratie européenne.


In de verklaring wordt ook hulde gebracht aan Europese politieke partijen en de ermee verbonden politieke stichtingen die volgens Junilistan van onderaan door de nationale partijen van de lidstaten moeten worden opgebouwd en niet van bovenaf door de EU-bureaucratie.

La déclaration rend aussi hommage à des partis de l’UE, et à des fondations politiques connexes qui, selon la Liste de juin, doivent être établies à partir de la base par les partis nationaux des États membres et non à partir d’en haut par la bureaucratie européenne.


Vandaag is het 23 februari, de dag waarop de oprichting van het Rode Leger wordt herdacht. Wij moeten hulde brengen aan de miljoenen soldaten en officieren van het Rode Leger die in de Tweede Wereldoorlog zijn gesneuveld om het fascisme te vernietigen.

Pour terminer, nous sommes aujourd’hui le 23 février, jour de l’anniversaire de la création de l’Armée rouge, et nous devrions rendre hommage aux millions de soldats et officiers de l’Armée rouge tués lors de la Seconde Guerre mondiale alors qu’ils tentaient d’écraser le fascisme.


Ik hoop dat de winnaars van 2013 zo vaak zullen worden vertaald als zij verdienen - dat is een fantastische manier om hulde te brengen aan de Europese diversiteit, een waarde die we in deze crisistijd moeten koesteren", aldus Piotr Marciszuk, voorzitter van de FEP.

J'espère que les lauréats de 2013 pourront bénéficier d'autant de traductions qu'ils le méritent; c'est un moyen formidable de célébrer la diversité de l'Europe, une valeur que nous devrions chérir en ces temps de crise», a ajouté Piotr Marciszuk, président de la FEP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten hulde' ->

Date index: 2024-09-16
w