Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij onszelf ertoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke oplossing van het conflict zal leiden; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; onderstreept dat er behoefte is aan een echte politieke overgang in het land, om zo tegemoet te komen aan de wens van het volk naar vrijheid en democratie; roept alle partijen ertoe op constructief deel te nemen aan werkelijke onderhandelingen; is verh ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les repré ...[+++]


Deze hele kwestie moet ons ertoe aanzetten om bij problemen voor de Europese volksgezondheid voor een zeer strenge aanpak te kiezen, en doet ons inzien dat het van essentieel belang is om samen te werken met onderzoekers en met de farmaceutische industrie teneinde effectief te kunnen inspelen op een dergelijke situatie, en ook om onszelf uit te rusten met de middelen om dit te doen.

Tout ceci doit nous imposer beaucoup de rigueur dans l’approche des problèmes de santé publique européenne et nous fait comprendre qu’il est essentiel de travailler avec les chercheurs et l’industrie pharmaceutique pour répondre efficacement à une telle situation et aussi s’en donner les moyens.


We moeten de hoop die door deze gebeurtenissen in Tunesië en Egypte is ontstaan begeleiden en aldus ertoe bijdragen dat er in die landen sterke democratieën ontstaan, in het belang van deze landen en hun bevolking, maar ook in het belang van onszelf. Ik denk dat u dat heel duidelijk heeft gezegd, barones Ashton.

Nous devons accompagner l’espoir créé par ces événements en Tunisie et en Égypte pour contribuer à l’affirmation et à la mise en place de démocraties bénéfiques pour ces pays et leur population, mais aussi bénéfiques pour nous-mêmes, et je crois, Madame Ashton, que vous avez exprimé cela avec force.


Ik heb nog een tweede gevoel en dat is dat hoe meer benoemingen wij doorvoeren, hoe meer functies en titels wij creëren, hoe minder wij bestaan, en dit zou ons ertoe moeten aanzetten om bij onszelf te rade te gaan.

Et j’ai un deuxième sentiment, c’est que plus nous procédons à des nominations, plus nous créons des fonctions et des titres, moins nous existons, et ceci devrait nous inciter à nous interroger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit het Europees Parlement, vanuit onze Commissie ontwikkelingssamenwerking en zeker ook vanuit mijn Sociaal-democratische Fractie moeten wij onszelf ertoe verplichten om de voorstellen van Alain Hutchinson niet te laten verworden tot een waardeloos stuk papier of simpelweg een intentieverklaring.

Nous, au sein du Parlement européen, de notre commission du développement et, bien entendu, du groupe socialiste au Parlement européen, devons nous engager à nous assurer que les propositions de M. Hutchinson ne restent pas de simples bonnes intentions et lettre morte.




D'autres ont cherché : wij onszelf ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onszelf ertoe' ->

Date index: 2021-08-26
w