Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
octrooi voor de werkwijze
werkwijze-octrooi
7e MAP
Eigen praktijken documenteren
Eigen werkwijze documenteren
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Werkwijze bij het serveren van voedsel
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "wij onze werkwijze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

opérations de service de boissons


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

opérations de restauration


(1) werkwijze-octrooi | (2) octrooi voor de werkwijze

brevet de procédé


eigen praktijken documenteren | eigen werkwijze documenteren

documenter sa propre pratique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze overeenkomsten met Midden-Amerika en het Cariforum ondersteunen het proces van regionale integratie. Wij hebben echter ingezien dat wij onze werkwijze moeten aanpassen wanneer de politieke wil en regionale capaciteit niet sterk genoeg zijn.

Si nos accords avec l’Amérique centrale et le CARIFORUM ont largement favorisé les processus d’intégration régionale, nous avons pris conscience de la nécessité d’adapter notre approche lorsque la volonté politique ou les capacités régionales n’étaient pas suffisamment fortes.


Betere resultaten boeken: onze werkwijze op Europees niveau veranderen.

Obtenir de meilleurs résultats: changer notre façon de travailler au niveau européen


De resultaten waren zeer bevredigend en onze collega's van het Hoogste Gerechtshof van Burundi gaan deze werkwijze klaarblijkelijk onmiddellijk aanwenden in de praktijk, terwijl de Voorzitter van dit Hof de wil heeft geuit op de toepassing ervan toe te zien.

Les résultats furent très probants et nos collègues Burundais semblent vouloir appliquer sans plus tarder cette nouvelle méthodologie. Le président a de plus manifesté l’intention de veiller à son application.


Mijn tweede punt: we moeten onze werkwijze met betrekking tot ons werk in, en onze hulp aan kwetsbare landen heroverwegen.

En deuxième lieu, nous devons repenser à la manière dont nous accomplissons notre travail et dont nous apportons notre aide dans des pays fragiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat ons trots zijn op onze werkwijze van samenwerking in onze Gemeenschap – de afgelopen zestig jaar heeft het ons vrede gebracht en nu een verenigd Europa.

Soyons fiers de la méthode de coopération de notre Communauté - cela fait 60 ans qu’elle apporte la paix et, aujourd’hui, elle unifie l’Europe.


We mogen niet op onze lauweren rusten en wachten tot het nieuwe Verdrag in werking treedt. Maar, op hetzelfde moment, moeten we ook rekening houden met de andere kant van de zaak: de manier waarop we deze zaken aanpakken, en welke invloed het Verdrag zal hebben op onze werkwijze; hoe we op een meer doeltreffende manier beslissingen kunnen nemen en de politieke agenda en de prioriteiten van deze Europese Unie behartigen.

Mais dans le même temps, nous devons également considérer le revers de la médaille, comment nous faisons les choses et comment le traité changera notre manière de faire les choses; comment nous pouvons devenir plus efficaces dans la prise de décision et avancer dans l'agenda politique et les priorités de cette Union européenne.


De Begrotingscommissie werkt elke keer heel hard en wij worden bestraft door de ons toebedeelde tijd om onze werkzaamheden uit de doeken te doen en onze werkwijze en het bereikte resultaat toe te lichten.

En effet, chaque fois, la commission des budgets travaille énormément, et nous nous retrouvons sanctionnés par le temps qui nous est imparti pour présenter nos travaux et pour expliquer la façon dont nous avons travaillé et le résultat auquel nous sommes parvenus.


Ik heb ook gezegd dat in de democratieën en hun instellingen de problemen moeten worden besproken die ontstaan bij de verdediging van deze principes in onze moderne wereld, dat wij de ongekende dreiging van het moderne terrorisme en het langdurige karakter van deze dreiging absoluut moeten erkennen, en dat wij hoe dan ook de rechtsstaat moeten eerbiedigen in onze werkwijze.

J’ai également déclaré qu’il était bon que les démocraties et leurs institutions débattent des questions qui se posent lorsqu’il s’agit de défendre ces deux principes dans notre monde moderne, qu’il était capital que nous reconnaissions la menace sans précédent que représente le terrorisme contemporain et la longévité de cette menace, et crucial que nous respections tous l’état de droit ce faisant.


Deze ontwikkeling van onze filosofie en onze werkwijze werd bevestigd en gestimuleerd door de conclusies van de Europese Raad van Sevilla van juni dit jaar.

Cette évolution de notre philosophie et de notre méthode de travail a été confirmée et encouragée par les conclusions du Conseil européen de Séville en juin dernier.


- is daarom verheugd over het resultaat van de 4e Conferentie van de partijen, tijdens welke een aantal waardevolle voorstellen zijn aangenomen, waarvan enkele onze werkwijze reeds verbeteren.

se félicite dès lors du résultat de la quatrième conférence des parties au cours de laquelle des propositions très utiles ont été adoptées, dont certaines améliorent déjà la manière dont nous travaillons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onze werkwijze' ->

Date index: 2022-07-21
w