Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij pro-europeanen willen " (Nederlands → Frans) :

Alle Europeanen willen een beroep kunnen doen op kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg, en het is ook een van de grote doelstellingen van het gezondheidsbeleid.

Bénéficier de soins de santé de qualité est une exigence partagée par tous les Européens, et c'est un objectif majeur de santé publique. Par ailleurs, la part déterminante occupée par le financement public confère une seconde dimension à cette exigence de qualité, à savoir les moyens d'obtenir le meilleur rapport possible (et acceptable sans compromettre l'objectif de santé publique) entre les bénéfices pour la santé et les coûts entraînés par les produits ou les traitements.


Andrus Ansip, vicevoorzitter van de Commissie, verantwoordelijk voor de digitale eengemaakte markt: "Europeanen willen ook in het buitenland toegang hebben tot onze rijke en gevarieerde cultuur.

Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Les Européens veulent disposer d'un accès transfontière à leur culture dans toute sa richesse et sa diversité.


Omdat we het Europees burgerinitiatief toegankelijker willen maken voor alle Europeanen, hebben we de minimumleeftijd verlaagd van 18 tot 16 jaar. Hierdoor krijgen 10 miljoen jonge Europeanen extra de kans om zich uit te spreken en de beleidsagenda van de EU mede te bepalen.

Nous voulons rendre l'initiative citoyenne européenne plus accessible à tous les Européens et, en abaissant l'âge minimum requis de 18 à 16 ans, nous invitons 10 millions de jeunes Européens supplémentaires à aller de l'avant et à contribuer à façonner le programme politique de l'UE.


- (FR) De pro-Europeanen willen de sluiting van de laatste steenkoolmijnen in Europa begeleiden met kortdurende overheidssteun.

– Les européistes veulent accompagner la fermeture des dernières mines de charbon en Europe par le moyen d’aides d’État à court terme.


Het is toch shockerend om te zien hoe hulpeloos de pro-Europeanen zijn overgeleverd aan de anti-Europeanen.

Es ist doch schockierend zu sehen, wie hilflos die Pro-Europäer den Anti-Europäern ausgeliefert sind.


Wij pro-Europeanen willen een Europa van nationale staten, dus diegenen die de nationale identiteit een warm hart toedragen, hoeven zich geen zorgen te maken.

L’Europe que les pro-européens veulent est une Europe d’États et ne devrait pas inquiéter aujourd’hui ceux qui tiennent à l’identité nationale.


De Europeanen willen concrete oplossingen voor het duidelijke probleem waarmee onze Unie te kampen heeft.

Les Européens veulent des solutions concrètes aux problèmes très pertinents auxquels notre Union fait face.


De Europeanen willen gezamenlijke beslissingen die snel en efficiënt worden uitgevoerd.

Les Européens veulent des décisions communes qui soient appliquées rapidement et efficacement.


Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.

Néanmoins, ceci signifie également, et je tiens à le souligner, que tous les collègues qui m’ont critiquée la dernière fois, car j’avais eu une attitude critique à leur égard, n’auraient pas dû quitter la salle avant 12 heures, alors que le dernier vote avait justement lieu après 12 heures. Cette attitude m’a profondément blessée, car, lors du vote par appel nominal, les initiateurs, les pro-européens de mon propre pays, mais également un grand nombre d’anti-européens n’étaient malheureusement plus présents.


Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.

Néanmoins, ceci signifie également, et je tiens à le souligner, que tous les collègues qui m’ont critiquée la dernière fois, car j’avais eu une attitude critique à leur égard, n’auraient pas dû quitter la salle avant 12 heures, alors que le dernier vote avait justement lieu après 12 heures. Cette attitude m’a profondément blessée, car, lors du vote par appel nominal, les initiateurs, les pro-européens de mon propre pays, mais également un grand nombre d’anti-européens n’étaient malheureusement plus présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij pro-europeanen willen' ->

Date index: 2022-01-24
w