Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "wij stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij stellen regelmatig vast dat de informatie die de NMBS verspreidt via de applicatie voor smartphones en tablets verschilt van de informatie die op de schermen in de station wordt verspreid.

Nous constatons régulièrement que les informations relayées par la SNCB par le biais de l'application pour smartphones et tablettes diffèrent de celles affichées sur les écrans dans les gares.


Wij stellen vast dat het proces vertraging kent wegens een beperkte capaciteit zowel bij de Griekse autoriteiten als bij de International Organisation for Migration (IOM), die in de praktijk verantwoordelijk is voor de overplaatsingen.

Nous constatons que suite à une capacité limitée aussi bien des autorités grecques qu'au niveau de l'Organisation internationale pour les migrations (IOM), qui dans la pratique est responsable des transferts, le processus connaît un retard.


Wij stellen geen vormingsgeld ter beschikking aan de vakbonden.

Nous ne mettons pas d'argent de formation à disposition des syndicats.


Wij stellen vast dat de inspanning die de uitbater van de luchthaven doet disproportioneel groot is ten opzichte van het zeer bescheiden gebruik dat van deze faciliteiten gemaakt wordt.

Nous constatons que l'effort fourni par l'exploitant de l'aéroport est disproportionné par rapport à l'usage très limité qui est fait de ces facilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij stellen immers vast dat er aan de patiënten hoge supplementen worden gevraagd.

En effet, nous constatons d'importants suppléments réclamés auprès des patients.


Wij stellen bijgevolg voor de persoonlijke aard te bevestigen van dat aan de verkrijger toegekende recht en de verwijzing naar §§ 2, 3 en 4 van artikel 3 te schrappen, aangezien wij deze vervangen hebben door nieuwe bepalingen (zie artikel 3 van dit voorstel).

Nous suggérons dès lors de confirmer le caractère personnel de ce droit reconnu à l'acquéreur et de supprimer la référence aux paragraphes 2, 3 et 4 de l'article 3, étant donné que nous les avons remplacé par de nouvelles dispositions (cf. article 3 de la présente proposition).


Wij stellen ook heel duidelijk dat wij in Sint-Jan geen euthanasie uitvoeren.

Le fait qu'à l'unité Saint-Jean, l'euthanasie ne soit pas pratiquée, est aussi énoncé clairement.


Wij beseffen dat de maatregel die wij voorstellen pas na een bepaalde termijn in werking kan treden en wij stellen als datum daarvoor 1 januari 2007 voor, dat wil zeggen een jaar na de inwerkingtreding van de maatregel-« Van Bremt ».

Conscients de la nécessité de prévoir un délai pour la mise en œuvre de cette mesure, nous proposons sa mise en œuvre au 1 janvier 2007, soit une année après la mise en œuvre de la mesure « Van Bremt ».


Wij zijn van mening dat de Europese Raad de economische governance van de Europese Unie moet verbeteren, en wij stellen voor hem een grotere rol te laten spelen in de economisch coördinatie en bij de vaststelling van de groeistrategie van de Europese Unie.

Nous considérons que le Conseil européen doit renforcer le gouvernement économique de l'Union européenne et nous proposons de renforcer son rôle dans la coordination macroéconomique et la définition d'une stratégie de croissance européenne.


Wij moeten zeker zijn dat de terugbetaling mogelijk is. Wij stellen dus eerst en vooral een aantal voorwaarden.

Nous devons avoir la certitude que le remboursement est possible et fixer dès lors un certain nombre de conditions au préalable.


w