Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar meer beroepsmatige aanpak
Streven naar prijsstabiliteit

Vertaling van "wij streven immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

agir en faveur de la croissance de l’entreprise


streven naar meer beroepsmatige aanpak

recherche de professionalisme accru




streven naar prijsstabiliteit

poursuite de la stabilité des prix


naar het behoud van de samenstelling van water streven

chercher à préserver la composition de l’eau


naar harmonieuze bouwwerken streven

rechercher l’harmonie dans des constructions architecturales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voltooiing van de interne markt is een eerste prioriteit voor alle EU-instellingen want we streven immers naar concurrentiekracht, groei en financiële stabiliteit.

L'achèvement du marché unique est une priorité essentielle de toutes les institutions européennes, dans un souci de compétitivité, de croissance et de stabilité financière.


De Spaanse, Portugese en Franse overzeese gebieden streven immers naar een open Unie, gericht op de wereld, oceanen, onderzoek, milieu en uitmuntendheid.

Et les régions des outremers espagnoles, portugaises et françaises portent en fait, en elles, les défis et les ambitions d'une Union ouverte et portée sur le monde, les océans, la recherche, l'environnement, l'excellence.


Deze twee procedures streven immers twee verschillende doelstellingen na, te weten het beëindigen van de vastgestelde inbreuk en het tegemoetkomen aan de bezorgdheden van de Commissie zoals die uit haar voorlopige beoordeling naar voren komen. De Commissie hoeft daarbij geen inbreuk aan te wijzen en te constateren.

En effet, ces deux procédures poursuivent deux objectifs différents qui visent, l'un, à mettre fin à l'infraction constatée et, l'autre, à répondre aux préoccupations de la Commission résultant de son évaluation préliminaire, celle-ci étant dispensée de l'obligation de qualifier et de constater l'infraction.


We streven immers naar specifieke, gezamenlijke doelstellingen: het creëren van vrijhandelszones, het bevorderen van de mobiliteit van burgers van partnerlanden, het versterken van de administratieve vaardigheden en samenwerking op het gebied van energiezekerheid en, met name op de lange termijn, energievoorziening en -doorvoer.

Nous partageons après tout des objectifs spécifiques: créer des zones de libre-échange, promouvoir la mobilité des citoyens des pays partenaires, améliorer les capacités administratives et coopérer en matière de sécurité énergétique, notamment en ce qui concerne la fourniture et l’acheminement d’énergie à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij leggen in de strategie de nadruk op andere zaken met betrekking tot de Europese veiligheid, dan de Verenigde Staten op dit moment doen. Wij streven immers naar een multipolaire wereldorde – de heer Solana noemt dat effectief multilateralisme.

Après tout, dans la stratégie européenne de sécurité, nous mettons actuellement l’accent sur des aspects différents des priorités identifiées par les Américains dans leur propre stratégie. Nous privilégions notamment un ordre mondial multipolaire, que M. Solana appelle le multilatéralisme effectif.


Dan zal uw werk gemakkelijker worden, mijnheer de commissaris. We streven immers allemaal hetzelfde doel na: de visbestanden zoveel mogelijk te sparen, omdat de vissers alleen kunnen werken als er vis is en er zonder vissers geen vis is voor de consumenten.

Dans ce cas, Monsieur le Commissaire, votre travail en est d’autant plus facilité et nous partageons le même but: conserver dans le fond des eaux le plus de stocks de poisson possibles parce que sans poisson, pas de pêcheurs au travail et sans pêcheurs, pas de poisson pour le consommateur.


De sector en de autoriteiten streven immers hetzelfde doel na: een zekere en veilige toekomst voor de visserij. De beste garantie hiervoor is de naleving van de instandhoudingsmaatregelen die worden genomen om de visbestanden te beschermen en de duurzaamheid van de visserij te waarborgen.

Le secteur et les autorités partagent le même objectif: garantir l'avenir de l'industrie halieutique; le moyen d'y parvenir est d'appliquer les mesures de conservation qui visent à préserver les stocks de poisson et à garantir une gestion durable de la pêche.


58. Wij waarderen het resultaat van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake ontwikkelingsfinanciering, die van 18 tot en met 22 maart in Monterrey (Mexico) is gehouden; deze conferentie vormt immers een bemoedigende stap vooruit in het streven om de internationale economische kwesties, meer bepaald het mobiliseren van de financiële middelen die nodig zijn om de doelstellingen van de Millenniumverklaring en de andere internat ...[+++]

58. Nous apprécions les résultats de la conférence des Nations unies sur le financement du développement, qui s'est tenue à Monterrey, Mexique, du 18 au 22 mars 2002; il s'agit là d'une avancée encourageante dans le règlement des questions systémiques concernant l'économie internationale, notamment pour ce qui est de mobiliser les ressources financières nécessaires pour atteindre les objectifs de la déclaration du millénaire et les autres objectifs de développement convenus au plan international.


Ook deze laatsten hebben immers een taak te vervullen in de ontwikkeling van hun regio. De Commissie is nu volop bezig met de uitvoering van de herziene verordeningen en ons streven is erop gericht de nieuwe kredieten snel beschikbaar te kunnen stellen.

A présent, la Commission est totalement engagée dans le processus de mise en oeuvre de la réglementation révisée, et nous sommes soucieux de voir les nouveaux Fonds fonctionner rapidement.


Het streven naar vrijheid en welvaart is immer de drijfkracht achter de Europese integratie geweest.

La recherche de la paix et de la prospérité a toujours été le moteur de l'intégration européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij streven immers' ->

Date index: 2022-08-27
w