Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Niet terug te betalen subsidie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Terug naar de natuur
Terug te betalen voorschot
Terugvorderbaar voorschot

Vertaling van "wij terug moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception




niet terug te betalen subsidie

subvention non remboursable


terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot

avance remboursable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ofwel blijven we traag en grotendeels ongecoördineerd hervormingen doorvoeren, met het gevaar dat we permanent inboeten aan welvaart, dat de groei achterblijft ("traag herstel") waardoor mogelijk veel werkloosheid en sociale problemen ontstaan, en dat we een stap terug moeten doen op het wereldtoneel ("verloren decennium").

Soit nous continuons les réformes à un rythme lent et largement désordonné, et nous risquons de connaître une perte durable de richesse et un taux de croissance atone («reprise lente») pouvant conduire à des taux de chômage élevés et à la détresse sociale ainsi qu’à un relatif déclin sur la scène mondiale («décennie perdue»).


Als we namelijk terug moeten vallen op de maxima van het laatste jaar van het vorige MFK, komen we vast te zitten in het bestaande uitgavenpatroon, moeten we het stellen zonder de overeengekomen hervormingen en ontstaat er een impasse bij de vernieuwing van de nodige rechtsgrondslagen.

Le retour aux plafonds de la dernière année du précédent CFP nous cantonnerait dans le schéma actuel de dépenses, nous priverait des réformes qui ont été décidées et nous conduirait à une impasse pour ce qui est du renouvellement des bases juridiques nécessaires.


1. De niet-vertegenwoordigde burgers verbinden zich ertoe de kosten van de consulaire bescherming terug te betalen aan hun lidstaat van nationaliteit onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van de bijstandverlenende lidstaat, met gebruikmaking van het standaardformulier in bijlage I. Niet-vertegenwoordigde burgers moeten zich alleen ertoe verbinden kosten terug te betalen die in dezelfde omstandigheden zouden moeten worden gedragen door onderdanen van de bijstandverlenende lidstaat.

1. Les citoyens non représentés s'engagent à rembourser à l'État membre dont ils ont la nationalité les coûts de la protection consulaire, selon les mêmes conditions que les ressortissants de l'État membre prêtant assistance, au moyen du formulaire type figurant à l'annexe I. Les citoyens non représentés sont tenus de s'engager à rembourser uniquement les coûts qui auraient été supportés par des ressortissants de l'État membre prêtant assistance dans les mêmes conditions.


In de meeste gevallen zullen de personen die verantwoordelijk zijn voor de overbrenging, de afvalstoffen op eigen kosten terug moeten brengen naar het land van verzending en kan hun een strafrechtelijke sanctie worden opgelegd.

Dans la majorité des cas, les responsables du transfert devront ramener les déchets dans le pays d'expédition à leurs propres frais et seront passibles d'une sanction pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat we veel mensen in Europa weer terug naar “Europa” moeten halen, terug naar waar het om draait in het leven.

Parce que dans l'Union, il y a beaucoup de gens que nous devons ramener vers l'Europe, réintégrer dans la vie.


De meeste EU-lidstaten zijn erin geslaagd het aantal laaggekwalificeerde jongeren terug te dringen, maar er moeten nog meer inspanningen worden geleverd".

La plupart des pays de l’Union européenne ont progressé dans la réduction du nombre de jeunes quittant l’école avec des qualifications peu élevées, mais davantage doit être fait».


De agenda van Lissabon vraagt om meer en betere banen en deze evenwichtige benadering zou terug moeten komen in de EWS.

L'agenda de Lisbonne requiert d'accroître le nombre et la qualité des emplois; il importe que la SEE reflète cette approche équilibrée.


De opbrengsten zouden moeten worden gebruikt om de klimaatverandering in de Europese Unie en in derde landen aan te pakken, onder meer om de emissie van broeikasgassen terug te dringen, om de aanpassing aan het effect van de klimaatverandering in de Europese Unie en derde landen, met name ontwikkelingslanden te bevorderen, om onderzoek en ontwikkeling te financieren op het gebied van beperking en aanpassing, inclusief met name in de luchtvaart en het luchtvervoer, om de emissies terug te dringen via transport met een lage emissie en o ...[+++]

Ces recettes devraient servir à faire face au changement climatique dans l’Union européenne et dans les pays tiers, notamment les mesures visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre, à faciliter l’adaptation aux incidences du changement climatique dans l’Union européenne et dans les pays tiers, particulièrement les pays en développement, à financer des travaux de recherche et développement pour la limitation et de l’adaptation, notamment dans l’aéronautique et le transport aérien, à réduire les émissions au moyen du transport à faibles émissions et à couvrir les coûts de gestion du système communautaire.


Andere correcties, zoals voor tabak in Griekenland (3,3 miljoen ecu) en voor olijfolie in Italië (5,5 miljoen ecu), moeten worden toegepast omdat nagelaten werd binnen een redelijke termijn bedragen te innen en ten onrechte betaalde bedragen terug te vorderen of omdat bedragen niet binnen de door de Gemeenschap voorgeschreven termijn aan de begunstigden betaald werden.

Une partie des montants récupérés auprès de la Grèce (tabac : 3,3 millions d'écus) et de l'Italie (huile d'olive : 5,5 millions d'écus) s'expliquent par l'incapacité de ces Etats membres à récupérer des prélèvements et paiements irréguliers dans un délai raisonnable, ou par l'incapacité de payer les bénéficiaires dans les délais prévus par les règlements communautaires.


Gezien het Actieplan van de Europese Unie inzake drugs, dat in juni 2000 door de Europese Raad van Santa Maria da Feira werd goedgekeurd en dat bepaalt dat de lidstaten een breed scala van behandelende diensten moeten aanbieden voor drugsgebruikers, toereikende middelen moeten bieden zodat aan alle drugsgebruikers die een behandeling wensen, binnen een redelijke termijn een behandeling kan worden gegarandeerd, er zorg voor moeten dragen dat er voldoende aandacht wordt besteed aan sociale en professionele rehabilitatie en reïntegratie van ex-verslaafden, en hun inspanningen moeten opvoeren om te voorzien in maatregelen om schade voor de g ...[+++]

vu le plan d'action antidrogue de l'Union européenne, approuvé par le Conseil européen lors de sa réunion de juin 2000 à Santa Maria da Feira et qui indique que les États membres doivent mettre à la disposition des toxicomanes un vaste éventail de traitements, affecter des ressources suffisantes au traitement de la toxicomanie de manière à ce que tous les toxicomanes qui souhaitent se soumettre à un traitement aient la certitude de pouvoir en bénéficier dans un délai raisonnable, veiller à ce que l'on prenne suffisamment en considération la réadaptation et la réinsertion sociales et professionnelles des anciens toxicomanes et intensifier leurs efforts pour prendre des mesures visant à atténuer les pathologies que les détenus et les personnes sortant de pris ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij terug moeten' ->

Date index: 2022-05-05
w