Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij tot overeenstemming komen aangaande onze " (Nederlands → Frans) :

De groeiende omvang van de misdaadverschijnselen vereist dat wij tot overeenstemming komen aangaande onze politiesamenwerking en dat een intensifiëring van de vereende inspanningen van onze politiediensten en van de controlediensten aan de grenzen die bevoegd zijn inzake beteugeling van de illegale immigratie mogelijk wordt.

L'importance croissante des phénomènes criminels nécessite que nous nous accordions sur notre coopération policière et que nous puissions intensifier les efforts conjoints de nos services de police et des services de contrôle aux frontières compétents en matière de répression de l'immigration illégale.


De groeiende omvang van de misdaadverschijnselen vereist dat wij tot overeenstemming komen aangaande onze politiesamenwerking en dat een intensifiëring van de vereende inspanningen van onze politiediensten en van de controlediensten aan de grenzen die bevoegd zijn inzake beteugeling van de illegale immigratie mogelijk wordt.

L'importance croissante des phénomènes criminels nécessite que nous nous accordions sur notre coopération policière et que nous puissions intensifier les efforts conjoints de nos services de police et des services de contrôle aux frontières compétents en matière de répression de l'immigration illégale.


Deze noodzaak moet tot uiting komen in onze begrotingsprioriteiten, in overeenstemming met de evaluatie van de begroting door de Commissie in oktober 2010[8].

Cette préoccupation doit transparaître dans nos priorités budgétaires, en fonction de l’examen budgétaire de la Commission en octobre 2010[8].


4. Wanneer de leden niet tot overeenstemming kunnen komen aangaande de persoon van de voorzitter, wordt deze laatste op verzoek van de leden van het scheidsgerecht benoemd door de Voorzitter van het Internationaal Gerechtshof.

4. En cas de désaccord entre les membres au sujet de la personne du président, ce dernier est désigné par le Président de la Cour Internationale de Justice à la requête des membres du tribunal d'arbitrage.


2. Het is niet verwachten dat een geconsolideerde markt te komen met onze collega's, behalve die dat zou worden gemaakt door de FOD Mobiliteit en Vervoer, waarvoor verwijzen wij u naar de reactie van SPF Mobiliteit en Vervoer (zie hoger)

2. Il n'est pas prévu de réaliser un marché groupé avec nos collègues, hormis ceux qui seraient effectués par le SPF Mobilité et Transport et pour lesquels nous vous renvoyons vers la réponse du SPF Mobilité et Transport (cf. supra).


4. Wanneer de leden niet tot overeenstemming kunnen komen aangaande de persoon van de voorzitter, wordt deze laatste op verzoek van de leden van het scheidsgerecht benoemd door de voorzitter van het Internationaal Gerechtshof.

4. En cas de désaccord entre les membres au sujet de la personne du président, ce dernier est désigné par le Président de la Cour Internationale de Justice à la requête des membres du tribunal d'arbitrage.


In de nabije toekomst zal er vervolgens een overleg tussen de Dienst vreemdelingenzaken (DVZ), de politiediensten en justitie plaatsvinden om tot overeenstemming te komen aangaande het Belgische standpunt ter zake" .

Dans un futur proche, il y aura donc une concertation entre l’Office des étrangers (OE), les services de police et la Justice pour arriver à un accord et adopter une position belge commune en la matière».


In de nabije toekomst zal er vervolgens een overleg tussen de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ), de Politiediensten en Justitie plaatsvinden om tot overeenstemming te komen aangaande het Belgische standpunt ter zake.

Dans un futur proche, il y aura donc une concertation entre l’Office des étrangers (OE), les services de police et la Justice pour arriver à un accord et adopter une position belge commune en la matière.


Gelet op artikel 16, eerste lid, van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoel in artikel 78 van de Grondwet; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juni 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 juni 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het bepalingen van autoregulering betreft; Op de voordracht van Onze ...[+++]

Vu l'article 16, alinéa premier, de la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 8 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 juin 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant de dispositions d'autorégulation; Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous ...[+++]


Gelet op de wet van 26 december 1945, houdende goedkeuring van de Eindakte der financiële en monetaire Conferentie van de Verenigde Naties, ondertekend te Bretton Woods op 22 juli 1944; Gelet op de wet van 24 maart 1978 houdende inzonderheid, goedkeuring van de Resolutie aangaande het tweede amendement op de statuten van het Internationaal Monetair Fonds; Gelet op artikel XII, sectie 2, van de Overeenkomst betreffende de statuten van het Internationaal Monetair Fonds; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2010 houdende benoeming van een plaatsvervangend gouverneur van het Internationaal Monetair Fonds; Op de voord ...[+++]

Vu la loi du 26 décembre 1945 portant approbation de l'Acte final de la Conférence financière et monétaire des Nations Unies signé à Bretton Woods le 22 juillet 1944; Vu la loi du 24 mars 1978 portant notamment approbation de la Résolution relative au deuxième amendement aux statuts du Fonds monétaire international; Vu l'article XII, section 2, de l'Accord concernant les statuts du Fonds monétaire international; Vu l'arrêté royal du 26 avril 2010 portant nomination d'un gouverneur suppléant du Fonds monétaire international ; Sur la proposition de Notre ministre des Affaires étrangères, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Mons ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij tot overeenstemming komen aangaande onze' ->

Date index: 2021-07-18
w