Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesstelsel met twee stemronden
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Motor met twee soorten brandstoffen
Motor met twee soorten vloeibare brandstoffen
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Soorten richtmachines
Soorten steekmachines
Soorten vlakmachines

Vertaling van "wij twee soorten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


motor met twee soorten vloeibare brandstoffen

moteur bi-liquide


synthese van twee soorten eiwitten die genetisch verschillend zijn

synthèse de protéines codées par deux séries de gènes


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

types d’huiles pour perceuses à colonne


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


soorten vlakmachines | soorten richtmachines | soorten steekmachines

types de machines à dresser | types de machines de dressage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij hebben twee soorten instellingen.

Nous avons deux types d'institutions.


Het Zeenatuurpark van Mayotte is een van de mooiste ter wereld, met een lagune van 1100 km (vier maal zo groot als het landgedeelte van Mayotte), 195 km rif van de 210 km kust, met 250 bekende koraalsoorten, 7,3 km mangroves en tal van plantensoorten, 2300 mariene soorten waarvan 760 verschillende vissoorten, 20 zeezoogdiersoorten (een vierde van de mondiale biodiversiteit), en de permanente aanwezigheid van twee soorten schildpadden (het Karetschildpad, een met uitsterven bedreigde soort zeeschildpadden, en de groene zeeschildpad), d ...[+++]

Le parc naturel marin de Mayotte est l'un des plus beaux au monde, avec un lagon de 1100 km2 (quatre fois la taille des terres émergées de Mayotte), 195 km de récif sur 201 km de côte, 250 espèces de coraux répertoriés, 7,3 km2 de mangrove et autant d'herbiers, 2300 espèces marines comprenant 760 espèces de poisson, quelque 20 espèces marines de mammifères (c'est-à-dire ¼ de la biodiversité mondiale), la présence permanente de 2 espèces de tortue (les tortues de mer caouane qui sont menacées d'extinction, et les tortues de mer vertes) et de nombreux sites de ponte.


Zoniet komen wij tot twee verschillende benaderingen. Ik pleit ervoor dat de rechters hun criteria versoepelen, maar niet dat zij twee verschillende soorten criteria hanteren».

Je plaide pour que les juges assouplissent leurs critères, mais pas pour qu'ils appliquent deux types de critères différents».


Zoniet komen wij tot twee verschillende benaderingen. Ik pleit ervoor dat de rechters hun criteria versoepelen, maar niet dat zij twee verschillende soorten criteria hanteren».

Je plaide pour que les juges assouplissent leurs critères, mais pas pour qu'ils appliquent deux types de critères différents».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. beschouwt het als een van de grootste hinderpalen voor de totstandkoming van het partnerschap dat noodsituaties en crisissen de neiging hebben aan te slepen en dat spoedhulp gekoppeld moet worden aan herstel en ontwikkeling; in een uitermate broze sociale en economische context bestaat steeds meer behoefte aan synergie tussen deze twee vormen van hulp en bijgevolg ook aan nauwere samenwerking en coördinatie om de doorstroming tussen deze twee soorten hulpverlening te vergemakkelijken en een doeltreffend optreden tijdens de gehele ...[+++]

19. estime que parmi les aspects critiques de l'instauration de ce partenariat, il convient de citer les situations d'urgence et de crise qui tendent à perdurer et pour lesquelles l'aide d'urgence doit être liée à la réhabilitation et au développement; considère que dans une situation sociale et économique extrêmement précaire, la nécessité d'établir des synergies entre ces deux formes d'aide rend d'autant plus indispensables la coopération et la coordination pour une transition harmonieuse entre les deux types d'aide et une action efficace pendant toute la durée de la crise;


Afgezien van tonijn en geep, die specifiek zijn uitgesloten van het mandaat van de SEAFO, is er van oudsher een gering aantal soorten waarop de beroepsvisserij in het zuidoosten van de Atlantische Oceaan zich concentreert: Kaapse heek (twee soorten), horsmakreel (2 soorten), sardinella, pilchard, ansjovis en haring, alsmede een aantal soorten garnalen en langoest.

En dehors du thon et du voilier, qui ont été spécifiquement exclus du mandat de l'OPASE, les espèces qui supportent une importante pêche commerciale dans l'Atlantique Sud-Est ont traditionnellement été limitées en nombre: merlu du Cap (2 espèces), chinchard (2 espèces), sardinelle, sardine, anchois et maquereau, de même que certaines espèces de crevettes et de langouste commune.


18. beschouwt het als een van de grootste hinderpalen voor de totstandkoming van het partnerschap dat noodsituaties en crisissen de neiging hebben aan te slepen en dat spoedhulp gekoppeld moet worden aan herstel en ontwikkeling; in een uitermate broze sociale en economische context bestaat steeds meer behoefte aan synergie tussen deze twee vormen van hulp en bijgevolg ook aan nauwere samenwerking en coördinatie om de doorstroming tussen deze twee soorten hulpverlening te vergemakkelijken en een doeltreffend optreden tijdens de gehele ...[+++]

18. estime que parmi les aspects critiques de l'instauration de ce partenariat, il convient de citer les situations d'urgence et de crise qui tendent à perdurer et pour lesquelles l'aide d'urgence doit être liée à la réhabilitation et au développement; considère que dans une situation sociale et économique extrêmement précaire, la nécessité d'établir des synergies entre ces deux formes d'aide rend d'autant plus indispensables la coopération et la coordination pour une transition harmonieuse entre les deux types d'aide et une action efficace pendant toute la durée de la crise;


Er worden twee soorten gevolgen besproken van de industriële visvangst: de rechtstreekse gevolgen voor de doelsoorten en de bijvangsten, en de onrechtstreekse gevolgen op het ecosysteem die de verwijdering van grote hoeveelheden van de doelsoorten met zich meebrengt. Deze soorten vormen immers een belangrijke prooi voor een groot aantal andere dieren.

Les discussions portent sur deux types d'effets engendrés par la pêche industrielle : l'effet direct sur l'espèce ciblée et les espèces victimes de prises accessoires et les effets indirects sur l'écosystème engendrés par la capture de larges quantités des espèces visées, dont on sait qu'elles sont une proie importante pour un grand nombre d'animaux.


4. toepassing van twee drempels voor de steunverlening: één voor regio's in de EU-15 en één voor de kandidaat-lidstaten, waardoor in feite twee soorten achterstandsgebieden worden onderscheiden.

4. La fixation de deux seuils d'éligibilité, un pour les régions des Quinze et un pour les pays candidats, aboutissant de facto à deux catégories de régions en retard.


Wij kunnen niet in een logica treden die opnieuw twee soorten Belgen invoert.

Nous ne pouvons pas entrer dans une logique qui créerait à nouveau deux sortes de Belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij twee soorten' ->

Date index: 2023-04-06
w