Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Benedenwindse eilanden
Bij contumacie veroordelen
Bij verstek veroordelen
Bovenwindse eilanden
Contumaciele veroordeling
Datamining uitvoeren
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Gegevens doorgronden
Gegevens onderzoeken
Kleine Antillen
Ter dood veroordelen
Veroordeling bij verstek

Vertaling van "wij veroordelen bovenal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

condamnation par contumace | condamnation par défaut


bij verstek veroordelen

condamner par contumace | condamner par défaut


ter dood veroordelen

condamner à mort | condamner au dernier supplice


Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


big data onderzoeken om informatie naar boven te halen en bruikbaar te maken | gegevens doorgronden | datamining uitvoeren | gegevens onderzoeken

effectuer l’extraction de données | utiliser l’informatique décisionnelle | procéder à l’extraction de données | utiliser un modèle de données


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het Bureau veroordelen tot betaling van 2 498,00 EUR, vermeerderd met rente op de voet van 5 procentpunten boven de basisrentevoet vanaf het aanhangig zijn van de zaak;

Condamner l’OHMI à lui verser 2 498 euros augmentés des intérêts à hauteur du taux de base majoré de cinq points à compter de l’introduction de la demande;


Wij veroordelen bovenal de toepassing van de doodstraf op minderjarigen en wijzen erop dat het dit jaar twintig jaar geleden is dat we het Verdrag inzake de rechten van het kind hebben aangenomen, waarin de executie van minderjarigen uitdrukkelijk wordt verboden.

Nous sommes principalement opposés à l’exécution de peines capitales frappant des mineurs et nous tenons à rappeler que cette année marque le 20 anniversaire de l’adoption de la Convention des droits de l’enfant, qui interdit explicitement l’exécution de mineurs.


Siemens AG veroordelen tot betaling aan verzoekster van 671 234 Euro, te vermeerderen met rente op de voet van 5 procentpunten boven de basisrentevoet in de zin van § 247 BGB, vanaf het ogenblik waarop het beroep is ingesteld;

condamner Siemens AG à verser à la requérante la somme de 671 234 Euros majorés d’intérêts, calculés à compter de l’introduction du recours, au taux de base, au sens de l’article 247 BGB, augmenté de 5 points;


Mijn verantwoordelijkheid is het om de Duitse autoriteiten te veroordelen, die onterecht en overhaast de schuld hebben gelegd bij de Spaanse komkommers en met name bij de coöperaties in Málaga en Almeria, die modelbedrijven waren en die de gevolgen van deze beschuldigingen niet te boven zullen komen.

J’ai la responsabilité de dénoncer les autorités allemandes, qui ont, à tort et hâtivement, accusé les concombres espagnols et, plus spécifiquement, les coopératives de Malaga et d’Almeria, qui étaient des exploitations modèles et qui ne se remettront pas de ces accusations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Parlement moet deze ontwikkelingen uiteraard met klem veroordelen, maar wij moeten bovenal van de Mexicaanse regering eisen dat zij eindelijk een punt zet achter haar ondoeltreffende optreden tegen criminelen en haar kennelijk zo autoritaire houding jegens vakbonden, werknemers en organisaties van het maatschappelijk middenveld, om enkele voorbeelden te noemen.

Ce Parlement doit condamner vigoureusement le gouvernement mexicain et doit surtout exiger qu’il mette enfin un terme à son inefficacité en ce qui concerne la lutte contre les criminels, et à son autoritarisme, par exemple à l’encontre des syndicats, des travailleurs et des mouvements de la société civile.


Bovenal accepteren wij de immense hypocrisie onder veel leden van dit Parlement niet en veroordelen wij sterk het beleid van de Europese Unie, dat met twee maten meet.

Par-dessus tout, nous n’acceptons pas l’immense hypocrisie de beaucoup de personnes au sein de ce Parlement et nous dénonçons vigoureusement la politique de deux poids, deux mesures de l’Union européenne.


We moeten het feit veroordelen dat de Chinese wet die de mogelijke bezetting van Taiwan rechtvaardigt als een zwaard van Damocles boven Taiwan hangt.

Nous devons condamner le fait que la loi chinoise légitimant l’occupation potentielle de Taïwan fasse planer sur celle-ci une épée de Damoclès.


Deze dag biedt de gelegenheid deze gesel te veroordelen, stil te staan bij de slachtoffers ervan en hulde te brengen aan hen die zich verzetten tegen foltering, en de slachtoffers helpen om de fysieke en psychologische pijn te boven te komen.

Cette journée offre l'occasion de dénoncer ce fléau, d'avoir une pensée pour ceux qui en sont victimes et de rendre hommage à ceux qui luttent contre la torture et qui aident les victimes à surmonter leur souffrance physique et psychologique.


Deze dag biedt de gelegenheid deze gesel te veroordelen, de slachtoffers ervan te gedenken en hulde te brengen aan hen die zich verzetten tegen foltering en de slachtoffers helpen om de fysieke en psychologische pijn te boven te komen.

Cette journée offre l'occasion de dénoncer ce fléau, d'avoir une pensée pour ceux qui en sont victimes et de rendre hommage à ceux qui luttent contre la torture et qui aident les victimes à surmonter leur souffrance physique et psychologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij veroordelen bovenal' ->

Date index: 2024-06-30
w