Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Namelijk
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
T.w.
Te weten

Traduction de «wij weten allemaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs




te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We weten allemaal dat de situatie rond de Hoorn van Afrika buitengewoon gevoelig is, we weten dat er problemen zijn met de democratische tradities, we weten dat de situatie van vrouwen ongelooflijk moeilijk is en we weten dat er problemen zijn met piraten.

Nous savons tous que la situation dans la Corne de l’Afrique est extrêmement explosive, qu’il existe des problèmes associés aux traditions démocratiques, que la situation des femmes est de plus en plus difficile et que les pirates posent des difficultés.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, we weten allemaal – en we hebben ook allemaal gezegd – dat de onderhandelingen van Kopenhagen van groot belang zijn, maar ook al willen we allemaal een akkoord, we kunnen dat niet tot elke prijs accepteren.

- Madame la Présidente, nous connaissons tous, et nous l’avons tous dit, l’importance des négociations de Copenhague mais, si nous espérons tous un accord, nous ne pouvons pas accepter un accord à n’importe quel prix.


Gelet op het aantal doden op de weg in België en in het algemeen in Europa, lijkt het me raadzaam na te denken over de invoering van een dergelijke maatregel. Wij weten allemaal hoe belangrijk het is te worden gezien door andere chauffeurs wanneer we een voertuig besturen.

Vu l'ampleur du nombre de tués sur les routes en Belgique et en Europe de façon générale, il me semble opportun de réfléchir sur l'instauration d'une telle mesure car nous savons tous l'importance qu'il y a d'être vu par les autres conducteurs lorsqu'on conduit un véhicule.


We weten allemaal dat als de multilaterale handelsonderhandelingen mislukken, er bilaterale concurrentie zal ontstaan – waar, zoals we ook allemaal weten, het recht van de sterkste geldt – en daarom hebben we een sterke en efficiënte douane-unie nodig.

Nous savons tous que si les négociations commerciales multilatérales mondiales échouent, nous allons entrer dans des compétitions bilatérales régies, nous en avons tous conscience, par la loi du plus fort et nous aurons besoin d'une union douanière forte et efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We weten allemaal dat het echt van belang is, we weten allemaal dat we hierin absoluut moeten slagen, en dat ieder van ons de taak heeft om een besluit in april mogelijk – en niet onmogelijk – te maken, zodat de keizer niet zoals in het bekende Deense sprookje zonder kleren naar Kopenhagen gaat!

Nous savons tous qu’il est vraiment important, nous savons tous qu’il est impératif que nous nous y rendions, et il incombe à nous tous, individuellement, de faire en sorte que soit possible – et non pas impossible – de parvenir à une décision en avril de sorte que, contrairement au conte de fées danois, l’Empereur ne se retrouve pas tout nu lorsqu’il va à Copenhague!


Wij weten allemaal dat die overeenkomst bestaat, wij weten dat er al geld staat op een Luxemburgse rekening en wij weten dat dat geld verdeeld moet worden.

Nous savons tous que cet accord existe; nous savons que des fonds se trouvent déjà sur un compte luxembourgeois et nous savons que ces fonds doivent être répartis.


Wij weten allemaal dat de Belgische regering haar nek uitsteekt door in de komende dagen naar Congo te gaan met de bedoeling een constructieve bijdrage te leveren aan een gunstige evolutie in die regio. Dat is zeer positief.

Nous savons tous que le gouvernement belge prendra des risques en se rendant au Congo ces prochains jours en vue de contribuer de manière constructive à l'évolution positive de cette région.


Wij weten allemaal hoe moeilijk het is een mentaliteit te veranderen.

Nous savons tous pertinemment qu'il est difficile de changer les mentalités.


Maar daarmee komen we aan het einde van de juridische logica. Elke andere motie strooit zand in de ogen en is een vorm van intellectueel en juridisch gezwets, want wij weten allemaal dat het reglement ons belet verder te gaan.

Mais nous sommes ici au bout de la logique juridique et pour ceux qui n'ont rien dit ce matin, ce midi et ce soir, toute autre motion est de la poudre aux yeux, une forme de « matamorisme » intellectuel et juridique car nous savons tous que notre règlement ne nous permet pas d'aller au-delà.


We weten allemaal dat deze producten schadelijk zijn voor de gezondheid. Als ouders en opvoeders vragen wij alleen maar dat wij worden geholpen om de jongeren te overtuigen van de schadelijke gevolgen van die producten.

On sait tous que ces produits ne sont pas bons pour la santé et les parents et éducateurs que nous sommes ne demandent qu'à être aidés pour convaincre les jeunes de la nocivité de ces produits.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     wij weten allemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij weten allemaal' ->

Date index: 2023-01-20
w