Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "wij willen allemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Willen we in Europa een doeltreffend asiel- en migratiebeleid voeren en de Schengenzone in stand houden, dan moeten we allemaal meewerken, solidair zijn en onze verantwoordelijkheid nemen”.

Nous ne pouvons gérer efficacement l'asile et les migrations en Europe et préserver l'Espace Schengen que si nous œuvrons tous ensemble dans un esprit de solidarité et de responsabilité».


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter van de Raad, we zijn het hier allemaal over eens, en we willen allemaal de bodem beschermen.

– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, nous sommes tous d'accord pour dire qu'il faut protéger les sols.


Ik weet dat ik erop kan rekenen, commissaris, dat u dit met uw politieke leiderschapstalenten voor elkaar kunt krijgen, maar ik vind dat we allemaal bij dat proces betrokken moeten zijn – niet om detailbesluiten te nemen, maar wel om tegen alle betrokkenen te zeggen: steek de koppen bij elkaar en doe wat meer je best, want we willen allemaal dat jullie het voor elkaar krijgen.

Je sais que je peux compter sur vous, Monsieur le Commissaire, et sur votre volonté politique, mais je pense que nous devons tous nous engager dans ce processus, non pour prendre ces décisions précises, mais pour dire à la population concernée: rassemblez-vous et renforcez ces efforts parce que nous voulons tous votre réussite.


Dat wil zeggen dat er gegevens moeten worden gedeeld – want we willen allemaal een veiligere wereld en we willen allemaal de plaag van het terrorisme bestrijden – maar dat dit wel proportioneel moet gebeuren.

À ce stade, le Parlement insistera sur la proportionnalité, ce qui implique un partage des données étant donné que nous voulons tous un monde plus sûr et lutter contre le fléau du terrorisme, mais un partage proportionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We willen allemaal een strenge beoordeling en flexibelere en efficiëntere mechanismen voor de uitvoering van projecten en we willen allemaal heel graag de solide regels voor het toezicht op de uitgaven handhaven zodat onder strikte voorwaarden over de besteding van de structuurfondsen verantwoording moet worden afgelegd.

Nous voulons tous une évaluation rigoureuse et des mécanismes plus flexibles et efficaces pour la réalisation de projets et nous sommes tous désireux de maintenir des règles fermes au niveau de la surveillance des dépenses de manière à ce que les dépenses des Fonds structurels soient rigoureusement justifiées.


Iedereen heeft zich voor het MEDIA-programma ingezet met twee doelstellingen: wij willen allemaal een versterking van de Europese film, en wij willen allemaal het behoud van op de toekomst gerichte arbeidsplaatsen met de audiovisuele industrie als locomotief.

Globalement, l’intervention dans le programme MEDIA poursuivait deux objectifs : nous voulons tous le renforcement du film européen et nous voulons tous la garantie de postes d’avenir dans l’audiovisuel, qui constitue un moteur de croissance.


Docenten in het hoger onderwijs willen via de invoering van postuniversitaire programma's en modules voor bij- en nascholing hooggekwalificeerde universitaire taaldocenten opleiden die allemaal les moeten (kunnen) geven in hun vreemde taal.

Les professionnels de l'enseignement supérieur en appellent à des professeurs de langue hautement qualifiés dans les universités, grâce à la mise en place de programmes de troisième cycle et à des modules de formation continue, et tous devraient avoir la capacité d'enseigner en utilisant leur langue étrangère comme support.


Hierbij zou het gaan om een gemeenschappelijk stelsel waar de lidstaten bij aanvang allemaal mee instemmen en waar ze zich, als ze willen, bij kunnen aansluiten.

Cette première option consisterait en un système commun auquel les États membres consentiraient dès le départ et auquel ils pourraient adhérer s'ils le souhaitent.


Hierbij zou het gaan om een gemeenschappelijk stelsel waar de lidstaten bij aanvang allemaal mee instemmen en waar ze zich, als ze willen, bij kunnen aansluiten.

Cette première option consisterait en un système commun auquel les États membres consentiraient dès le départ et auquel ils pourraient adhérer s'ils le souhaitent.


- Wij willen allemaal een wet die een kader biedt voor het onderzoek op embryo's in vitro.

- Nous voulons tous une loi qui offre un cadre à la recherche sur les embryons in vitro.




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     in de bediening werken     onbekend willen blijven     tijdelijk binnenkomen willen     wij willen allemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij willen allemaal' ->

Date index: 2023-05-10
w