Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentueren
Benadrukken
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «wij willen benadrukken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accentueren | benadrukken

mettre en évidence | mettre en valeur


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij willen nog benadrukken dat deze commissioneringsregeling :

Nous souhaitons encore souligner que ce régime relatif à la commission :


Wij willen nog benadrukken dat deze commissioneringsregeling :

Nous souhaitons encore souligner que ce régime relatif à la commission :


Wij hebben hier niet de bedoeling om die bepalingen opnieuw ter discussie te stellen, maar willen alleen benadrukken dat, al die princiepskwesties buiten beschouwing gelaten, de duur van de tijdspanne die verloopt tussen de inkohiering van de belasting en de beslechting van het fiscaal geschil, voor de belastingplichtige van levensbelang zal zijn.

Il ne s'agit pas de remettre ici en question ces dispositions, mais de souligner que, indépendamment de toutes les questions de principe, la durée qui sépare l'enrôlement de l'impôt de la solution du litige fiscal présente pour les contribuables une importance vitale.


Door eenieder de kans te bieden de democratische en humanistische waarden van ons politiek beleid te vieren, willen wij de noodzaak benadrukken van de ononderbroken strijd tegen de tirannie.

En donnant l'occasion à chacun de célébrer les valeurs démocratiques et humanistes de notre régime politique, nous voulons insister sur la nécessité de porter en permanence ce combat contre la tyrannie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou willen benadrukken dat we groot belang hechten aan het verzekeren van de rechtsstaat in Oekraïne, een land waarmee we een nauwere contractuele band willen aanknopen op basis van associatie en economische integratie.

Je voudrais souligner que nous attachons une grande importance à la sauvegarde de l’état de droit en Ukraine, un pays avec lequel nous souhaitons entrer dans une relation contractuelle plus étroite sur la base d’une association et d’une intégration économique.


Ik zou de rapporteur voor zijn betrokkenheid bij de tripartiete onderhandelingen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie willen bedanken, en ik zou het belang van dergelijke vrijwaringsclausules voor de Europese economie willen benadrukken.

Je voudrais remercier le rapporteur pour sa participation au trilogue entre le Parlement, le Conseil et la Commission et insister sur l’importance de ces mesures de sauvegarde pour l’économie européenne.


Ik zou ook het advies van de Commissie economische en monetaire zaken (ECON) willen benadrukken dat de richtsnoeren voor het economisch en werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten niet ondergesneeuwd mogen raken als we de betrokkenheid en de democratische verantwoording willen vergroten.

Je tiens également à mettre en avant les recommandations de la Commission des affaires économiques et monétaires (ECON) de ne pas négliger l’importance des lignes directrices pour les politiques économiques et pour les politiques de l’emploi des États membres, afin que ces derniers soient réellement impliqués et assument leur responsabilité démocratique.


Ten slotte zou ik willen benadrukken dat we niet zonder sancties kunnen, niet omdat we de speciale wens hebben sancties op te leggen, maar omdat we duidelijk willen maken dat als we vereenvoudigde regels voor de industrie invoeren, er ook meer druk moet komen om ervoor te zorgen dat die regels worden nageleefd.

Enfin, je voudrais simplement souligner que nous ne pouvons pas nous passer de sanctions, non que nous voulions absolument imposer des sanctions, mais parce que nous voulons qu’il soit clair que, si nous voulons nous doter de règles simplifiées adaptées au secteur, il doit aussi y avoir, en échange, plus de pression pour garantir que ces règles soient respectées.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik mijn tevredenheid willen uitspreken met het ontwerpverslag over visteruggooi en willen benadrukken dat dit een van de belangrijkste problemen is in de Europese en internationale visserij.

– (EL) Madame la Présidente, je souhaite tout d'abord exprimer ma satisfaction au sujet du rapport sur les rejets de poissons et souligner qu'il s'agit d'un des problèmes les plus importants des pêcheries européennes et internationales.


Wij willen daarover open discussiëren en benadrukken dat evolutie geen synoniem vormt voor een uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet.

Nous voulons en discuter ouvertement et souligner que évolution n'est pas synonyme d'extension du champ d'application de la loi.




D'autres ont cherché : accentueren     benadrukken     bestellingen opnemen     in de bediening werken     tijdelijk binnenkomen willen     wij willen benadrukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij willen benadrukken' ->

Date index: 2023-03-19
w