Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij willen graag ingaan » (Néerlandais → Français) :

Wij willen graag ingaan op de vraag om bijstand en medewerking vanwege politiediensten en parketten, maar ingevolge het nijpende personeelstekort is dat onmogelijk.

Nous voudrions pouvoir donner suite aux demandes d'assistance et de collaboration venant des services de police et des parquets, mais c'est impossible étant donné le manque aigu de personnel.


Wij willen graag ingaan op de vraag om bijstand en medewerking vanwege politiediensten en parketten, maar ingevolge het nijpende personeelstekort is dat onmogelijk.

Nous voudrions pouvoir donner suite aux demandes d'assistance et de collaboration venant des services de police et des parquets, mais c'est impossible étant donné le manque aigu de personnel.


Wij willen tevens ingaan op een aanbeveling van het Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties die het strafbaar stellen van psychische terreur in groepsverband adviseert.

Les auteurs de la proposition souhaitent également mettre en oeuvre une recommandation du Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles qui conseille de prévoir l'incrimination de la terreur psychique en groupe.


Wij willen tevens ingaan op een aanbeveling van het Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties die het strafbaar stellen van psychische terreur in groepsverband adviseert.

Les auteurs de la proposition souhaitent également mettre en oeuvre une recommandation du Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles qui conseille de prévoir l'incrimination de la terreur psychique en groupe.


Wij willen tevens ingaan op een aanbeveling van het Informatie- en Adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties die het strafbaar stellen van psychische terreur in groepsverband adviseert.

Les auteurs de la proposition souhaitent également mettre en oeuvre une recommandation du Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles qui conseille de prévoir l'incrimination de la terreur psychique en groupe.


Graag wijs ik er u op dat er voor deze locatie een akkoord werd bereikt met de deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen, het OCMW en de stad Dendermonde die alle hun steentje willen bijdragen aan de opvang van asielzoekers.

Je tiens à relever que pour avoir ce site un accord a été convenu avec la députation de la province de Flandre orientale, du CPAS et de la ville de Dendermonde qui veulent tous apporter leur contribution à l'accueil des demandeurs d'asile.


De Raad en Commissie willen graag vooruitgang in dat dossier en willen ook graag dat het Europees Parlement zijn instemming geeft of een positief oordeel uitspreekt over de totstandkoming van dit interimakkoord, want dat zou kunnen bijdragen tot de verbetering van relaties met Turkmenistan.

Le Conseil et la Commission entendent aller de l’avant dans ce dossier et espèrent obtenir la bénédiction ou l’assentiment du Parlement européen sur la conclusion de cet accord provisoire, qui contribuerait à améliorer les relations avec le Turkménistan.


Het enige wat wij willen is ingaan op de Afrikaanse zorgen en wensen ingaan.

La seule chose que nous essayons de faire, c'est de répondre aux préoccupations et aspirations africaines.


We willen graag luisteren, maar we willen ook graag bijdragen aan een verbetering van de mensenrechten in de wereld.

Nous sommes enclins à l’écoute, mais nous voulons également contribuer à améliorer la situation des droits de l’homme dans le monde.


Wij zouden graag van u, commissaris Diamantopoulou, willen weten, of u aandacht heeft geschonken aan de clausule met derde landen in verband met de verminking van vrouwelijke geslachtsdelen. Wij willen graag dat deze snel zijn beslag krijgt en dat er een eind wordt gemaakt aan de hulp van de Unie aan de landen waar verminking van vrouwelijke geslachtsdelen wordt toegestaan of geduld.

Nous voudrions entendre de la commissaire, Mme Diamantopoulou, si la clause relative aux relations avec les pays tiers en ce qui concerne ces mutilations est vue d'un bon œil, afin qu'on puisse y mettre un terme rapidement, afin que tous les pays qui autorisent ou tolèrent les mutilations génitales féminines ne reçoivent plus d'aides de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij willen graag ingaan' ->

Date index: 2024-05-06
w