Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «wij willen graag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij willen graag ingaan op de vraag om bijstand en medewerking vanwege politiediensten en parketten, maar ingevolge het nijpende personeelstekort is dat onmogelijk.

Nous voudrions pouvoir donner suite aux demandes d'assistance et de collaboration venant des services de police et des parquets, mais c'est impossible étant donné le manque aigu de personnel.


Wij willen graag ingaan op de vraag om bijstand en medewerking vanwege politiediensten en parketten, maar ingevolge het nijpende personeelstekort is dat onmogelijk.

Nous voudrions pouvoir donner suite aux demandes d'assistance et de collaboration venant des services de police et des parquets, mais c'est impossible étant donné le manque aigu de personnel.


Wij willen Zuid-Afrika graag zien uitgroeien tot een regionale ontwikkelingspool en factor van politieke stabiliteit.

Nous voulons voir l'Afrique du Sud se muer en pôle de développement régional et devenir un facteur de stabilité politique.


Als die documenten bestaan, willen wij er graag kennis van nemen.

Dans l'hypothèse où ces documents existeraient, nous serions très désireux d'en prendre connaissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag wijs ik er u op dat er voor deze locatie een akkoord werd bereikt met de deputatie van de provincie Oost-Vlaanderen, het OCMW en de stad Dendermonde die alle hun steentje willen bijdragen aan de opvang van asielzoekers.

Je tiens à relever que pour avoir ce site un accord a été convenu avec la députation de la province de Flandre orientale, du CPAS et de la ville de Dendermonde qui veulent tous apporter leur contribution à l'accueil des demandeurs d'asile.


Aangezien wij recent wetten hebben goedgekeurd aangaande het verbod op reclame voor esthetische ingrepen en aangaande de kwalificaties voor het uitvoeren van deze ingrepen, zou ik graag willen weten wat de impact is aangaande de behandelingen met lipolaser en de promoties die hieromtrent geboden worden.

Comme nous avons récemment adopté des lois sur l'interdiction de la publicité pour les interventions esthétiques et sur les qualifications nécessaires pour effectuer ces interventions, j'aimerais savoir quel en est l'impact sur les traitements par lipolaser et sur la promotion de ces traitements.


Wij willen graag een beter evenwicht tussen amateur- en beroepssport tot stand brengen. Wij willen dat er in bepaalde gevallen toezicht op de beroepssport komt en wij willen de duizenden verenigingen in Europa die vrijwilligerswerk in de sport mogelijk maken, ondersteunen en aanmoedigen.

Nous souhaitons faire en sorte qu’il y ait un meilleur équilibre entre sport amateur et sport professionnel, nous souhaitons qu’il y ait un encadrement, dans certains cas, des sports professionnels et nous souhaitons, effectivement, soutenir, encourager les milliers d’associations qui, à travers l’Europe, jouent un rôle bénévole en matière sportive.


De Raad en Commissie willen graag vooruitgang in dat dossier en willen ook graag dat het Europees Parlement zijn instemming geeft of een positief oordeel uitspreekt over de totstandkoming van dit interimakkoord, want dat zou kunnen bijdragen tot de verbetering van relaties met Turkmenistan.

Le Conseil et la Commission entendent aller de l’avant dans ce dossier et espèrent obtenir la bénédiction ou l’assentiment du Parlement européen sur la conclusion de cet accord provisoire, qui contribuerait à améliorer les relations avec le Turkménistan.


We willen graag luisteren, maar we willen ook graag bijdragen aan een verbetering van de mensenrechten in de wereld.

Nous sommes enclins à l’écoute, mais nous voulons également contribuer à améliorer la situation des droits de l’homme dans le monde.


Wij zouden graag van u, commissaris Diamantopoulou, willen weten, of u aandacht heeft geschonken aan de clausule met derde landen in verband met de verminking van vrouwelijke geslachtsdelen. Wij willen graag dat deze snel zijn beslag krijgt en dat er een eind wordt gemaakt aan de hulp van de Unie aan de landen waar verminking van vrouwelijke geslachtsdelen wordt toegestaan of geduld.

Nous voudrions entendre de la commissaire, Mme Diamantopoulou, si la clause relative aux relations avec les pays tiers en ce qui concerne ces mutilations est vue d'un bon œil, afin qu'on puisse y mettre un terme rapidement, afin que tous les pays qui autorisent ou tolèrent les mutilations génitales féminines ne reçoivent plus d'aides de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij willen graag' ->

Date index: 2021-07-26
w