Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gestructureerd denken
Logisch denken
Momenteel optisch bandfilter
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «wij zien momenteel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré


momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie evalueert momenteel de ERH-regeling van de EU om erop toe te zien dat de handel in emissierechten een maximaal effect sorteert: dat is van essentieel belang voor het bieden van de juiste prikkels om de manier waarop Europa energie produceert en gebruikt, bij te helpen sturen.

La Commission réexamine actuellement le système communautaire d’échange de droits d’émission afin que toutes ses possibilités puissent être exploitées au mieux: cela est essentiel pour créer les incitations nécessaires afin de stimuler des changements dans les modes de production et de consommation d’énergie en Europe.


In de Verenigde Staten is niet-conventioneel gas momenteel goed voor 60 % van de binnenlandse gasproductie, waarbij schaliegas de hoogste groeicijfers te zien geeft.

Aux États-Unis, la part des gaz non conventionnels dans la production nationale de gaz s'élève actuellement à 60 %, le gaz de schiste enregistrant les taux de croissance les plus élevés.


De besteding van de begrotingsmiddelen en de begrotingsvastleggingen lieten in 2005 en 2006 een verbetering zien. De onderliggende structuur voor de goedkeuring van werkprogramma's en begrotingen binnen de Commissie betekent dat er momenteel geen activiteiten mogelijk zijn die zich over het hele begrotingsjaar uitstrekken, omdat er voortdurend vertragingen zijn geweest bij het formele goedkeuringsproces en het eerste kwartaal al in beslag wordt genomen ...[+++]

En 2005 et 2006, il y a eu une amélioration concernant les dépenses et engagements budgétaires. La structure sur laquelle se fonde l’adoption des programmes de travail et des budgets au sein de la Commission ne permet pas, actuellement, de mener des activités pendant tout l’exercice annuel à cause de retards constants dans la procédure officielle d’adoption, le premier trimestre étant consacré à l’approbation formelle du projet de budget et de programme.


Nu is een beleidskader nodig dat ICT volledig integreert in de aanpak van de crisissen waarvoor we ons momenteel geplaatst zien.

Il s’agit maintenant de définir un cadre d’action qui installe clairement les TIC au cœur des moyens mis en œuvre pour faire face aux crises actuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zien momenteel een verandering in de demografische samenstelling van bepaalde kiesdistricten, bijvoorbeeld Quetta, doordat mensen vanwege de intimidatie gedwongen vertrekken.

Nous assistons par exemple à des changements d’ordre démographique dans certaines circonscriptions, comme à Quetta.


We zien momenteel geen afname van het aantal asielzoekers, maar een duidelijke toename.

À l’heure actuelle, le nombre des demandeurs d’asile ne baisse pas, il augmente de manière significative.


Het is natuurlijk moeilijk om je voor te bereiden op iets wat misschien maar eenmaal in de honderdvijftig jaar voorvalt, maar we zien momenteel dat de pan-Europese spoorweginfrastructuur en het verbindingsnet volledig ontoereikend zijn.

Il est difficile, bien sûr, de préparer quelque chose qui pourrait ou non se produire tous les 150 ans, mais on peut constater que l’infrastructure et le réseau de correspondances ferroviaires sont actuellement insuffisants.


- Ten vierde zouden de lidstaten, daar zij momenteel de grote meerderheid van de verdragsluitende staten van de Europese Octrooiorganisatie uitmaken, in staat moeten zijn om er daadwerkelijk op toe te zien dat de herziening van het Verdrag van München geen gevaar oplevert voor de integriteit van het Gemeenschapsrecht en voor de gewenste samenhang tussen de verordening en het Verdrag van München.

- quatrièmement, étant donné qu'à l'heure actuelle, les Etats membres constituent la grande majorité des Etats contractants de l'Organisation européenne des brevets, ils devraient être à même d'assurer effectivement que les révisions de la convention de Munich ne mettent pas en péril ni l'intégrité du droit communautaire ni la cohérence recherchée entre le règlement et la convention de Munich.


Kernenergie vormt een belangrijke component van een Europees energiebeleidsmix en we zien momenteel een hernieuwde belangstelling voor kernenergie, zowel in Europa als internationaal.

L'énergie nucléaire est un élément important de la politique énergétique européenne, et nous assistons actuellement à un regain d'intérêt pour ce type d'énergie, aux niveaux européen et international.


We zien momenteel dat de prijzen van zuivelproducten stijgen, wat in de hele Europese Unie de inflatie zal aanwakkeren.

Nous voyons actuellement que les prix du lait augmentent, ce qui alimentera l'inflation dans toute l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zien momenteel' ->

Date index: 2021-09-02
w