Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zijn daar absoluut tegen » (Néerlandais → Français) :

Ook geldt dit voor het vreemdelingenstemrecht : hoewel een meerderheid van de Belgen, een zeer grote meerderheid van de Vlamingen en van de Vlaamse volksvertegenwoordiging daar absoluut tegen is, werd het toch doorgevoerd.

Cela vaut aussi pour le droit de vote des étrangers : bien qu'une majorité des Belges et une très large majorité des Flamands et des députés flamands y fussent radicalement opposés, il a néanmoins été accordé.


Minister De Coninck is daar absoluut niet tegen.

La ministre n'y voit absolument aucune objection.


Minister De Coninck is daar absoluut niet tegen.

La ministre n'y voit absolument aucune objection.


Hij is daar niet tegen gekant maar in de huidige fase van de staatshervorming, waarin de fiscaliteit tot de federale bevoegdheden behoort en een reeks andere bevoegdheden gewestelijk zijn, moeten wij uit beheersmatig oogpunt streven naar een consensus en een dialoog tussen de federale en de gewestelijke overheid.

Il n'en est pas adversaire, mais dans la phase actuelle de la réforme de l'État, où la compétence fiscale est fédérale, et une série d'autres matières régionales, sur le plan de la gestion nous devons chercher à établir un consensus et un dialogue entre le fédéral et le régional.


Als we op zo'n moment in gebreke blijven om onze stem te laten horen, doen we een stap terug. We zijn dan niet proactief, en ik ben daar absoluut tegen.

Si nous ne marquons pas la différence et faisons entendre notre voix, c’est un pas en arrière, et nous ne serons pas proactifs et je ne suis absolument pas d’accord avec ça.


Tot slot wilde ik nog erop wijzen dat wij vierkant gekant zijn tegen het mondeling amendement dat eventueel morgen zal worden ingediend, en waarin wordt gevraagd om in 2010 een verslag op te stellen over de werking van de nieuwe GMO. Wij zijn daar absoluut tegen, omdat dit zou betekenen dat wij ons bij groenten en fruit anders gedragen dan bij de andere GMO’s.

En dernier lieu, je voudrais dire ceci : je voudrais souligner que nous rejetons catégoriquement l’amendement oral susceptible d’être déposé demain en faveur de la rédaction, en 2010, d’un rapport concernant le fonctionnement de la nouvelle OCM, parce qu’il implique une approche distincte vis-à-vis des fruits et légumes, alors que les autres OCM ont été réglementées de manière totalement différente.


En als ze daar absoluut “nee” tegen zeggen, dan valt daar weinig aan te doen. Dus hebben we geprobeerd dat “nee” enigszins te omzeilen door deze adviesgroep van relevante mensen, relevante instanties voor te stellen.

Nous proposons donc une sorte d'échappatoire en assurant la présence dans ce groupe des personnes et instances concernées.


Ik heb me daar altijd tegen uitgesproken, maar zoals u zich kunt voorstellen ben ik ook absoluut tegen wat er gebeurt met jongeren en natuurlijk tegen de doodstraf in het algemeen.

Je me suis toujours opposée à cette pratique, mais comme vous pouvez l’imaginer, je m’oppose aussi catégoriquement à ce qui arrive aux délinquants juvéniles et à la peine de mort en général.


Daarom verzoek ik de Raad en de Commissie actiever te protesteren tegen de grove schendingen van de mensenrechten op Cuba, en om actief steun te verlenen aan organisaties die ervoor zorgen dat politieke tegenstanders en hun gezinnen kunnen overleven, alsmede aan organisaties die ngo's op Cuba helpen om met elkaar te communiceren en hun eigen mening te uiten over de aanpak van problemen in de samenleving. Ook roep ik hen op de deuren van onze ambassades te openen voor Cubanen om hen daar toegang te bieden tot internet, want de mensen hebben daar ...[+++]

C’est pourquoi j’invite le Conseil et la Commission à protester plus énergiquement contre les violations flagrantes des droits de l’homme à Cuba, à soutenir les organisations qui luttent pour la survie même des opposants politiques et de leurs familles ou qui aident les ONG présentes à Cuba à communiquer entre elles et à exprimer leur point de vue sur la façon de résoudre des questions publiques et à fournir une connexion internet aux Cubains dans nos ambassades, car certaines personnes n’ont aucun accès à l’information à Cuba.


We weten met welke argumenten geschermd werd om de bijzondere methoden te verdedigen en wij staan daar achter, maar we zullen de toepassingen op de voet volgen en op tijd en stond onderzoeken of de voorgestelde extreme middelen wel degelijk worden aangewend in de strijd tegen het terrorisme en de zware criminaliteit en niet voor de kleine criminaliteit.

Nous connaissons les arguments qui ont été évoqués pour défendre les méthodes particulières et nous les soutenons, mais nous suivrons de près les applications et vérifierons si les moyens extrêmes présentés sont bel et bien utilisés dans la lutte contre le terrorisme et la grande criminalité et pas pour la petite criminalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zijn daar absoluut tegen' ->

Date index: 2022-12-02
w