Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zijn vol goede hoop » (Néerlandais → Français) :

En we hebben er goede hoop op dat eind dit jaar een vergelijkbare regeling op tafel zal liggen voor Mexico en landen in Zuid-Amerika.

Et, d'ici la fin de l'année, nous avons de bonnes chances de faire de même avec le Mexique et les pays d'Amérique du Sud.


De collega’s van Burundi waren bijzonder enthousiast over de werkinstrumenten die aldus werden uitgewerkt en de Belgische magistraten hebben goede hoop dat er effectief iets zal bewegen.

Les collègues burundais se sont montrés particulièrement enthousiastes des instruments de travail mis ainsi en place conjointement et les magistrats belges ont eux bon espoir que les choses bougeront effectivement.


[7] De diensten van de Commissie hebben desalniettemin enkele aanbevelingen gepubliceerd met betrekking tot goede klinische praktijken voor ATMP's ( [http ...]

[7] Les services de la Commission ont toutefois publié certaines recommandations relatives aux bonnes pratiques cliniques ( [http ...]


De literatuurwetenschapper Douwe Fokkema schrijft in dezelfde trant : « Het is onmogelijk om te zeggen dat « wij » om Kaap de Goede Hoop naar de Oost zijn gevaren of op Nova Zembla hebben overwinterd.

Le spécialiste de la littérature Douwe Fokkema écrit, dans la même veine : « Il est impossible de dire que « nous » avons navigué à l'Est par le Cap de Bonne-Espèrance ou que « nous » avons hiverné en Nouvelle-Zélande.


De literatuurwetenschapper Douwe Fokkema schrijft in dezelfde trant : « Het is onmogelijk om te zeggen dat « wij » om Kaap de Goede Hoop naar de Oost zijn gevaren of op Nova Zembla hebben overwinterd.

Le spécialiste de la littérature Douwe Fokkema écrit, dans la même veine : « Il est impossible de dire que « nous » avons navigué à l'Est par le Cap de Bonne-Espèrance ou que « nous » avons hiverné en Nouvelle-Zélande.


Ik heb goede hoop dat we het aantal ongelukken met het EU‑verkeersveiligheidsbeleid tot nul kunnen terugbrengen ("vision zero"), aangezien we de afgelopen tien jaar goede vorderingen hebben gemaakt.

L'UE a accompli des progrès substantiels ces dix dernières années dans le domaine de la sécurité routière, j'ai donc bon espoir que nous puissions parvenir à réaliser notre objectif "vision zéro".


Via onze Groep op hoog niveau, die speciaal is ingesteld om onderzoek te doen naar de marktcrisis, hebben we de situatie zorgvuldig geanalyseerd. Ik heb goede hoop dat de voorstellen die ik in december zal doen, zuivelproducenten in staat zullen stellen beter te reageren op ontwikkelingen in de markt en voor een stabielere situatie zullen zorgen tegen het einde van de quotumregeling in 2015".

Par l'intermédiaire de notre groupe à haut niveau institué précisément pour analyser la crise du marché, nous avons examiné attentivement la situation et j'ai bon espoir que les propositions que je présenterai en décembre permettront aux producteurs de produits laitiers de mieux s'adapter aux évolutions du marché et offriront un environnement plus stable à mesure que nous nous rapprocherons de la fin du régime des quotas prévue en 2015».


Een aantal voorbeelden mag volstaan om de breedte van de prestaties te laten zien: er is een nieuw regelgevingskader voor audiovisuele mediadiensten ingevoerd; er zijn voorstellen gelanceerd om de regelgeving betreffende elektronische communicatiediensten te verbeteren[3]; er is regelgeving voor het creëren van een eenheidsmarkt voor grensoverschrijdend mobilofoongebruik ingevoerd; er zijn initiatieven in behandeling voor ...[+++]

Quelques exemples suffisent pour montrer la portée des réalisations: un nouveau cadre réglementaire pour les services audiovisuels a été mis en place; des propositions de réforme de la réglementation en matière de communications électroniques ont été faites[3]; le règlement créant un marché unique pour l’utilisation des téléphones mobiles à l’étranger est entré en vigueur; des initiatives visant à promouvoir les contenus en ligne en Europe sont en cours d’examen[4]; d’importants nouveaux financements pour la RD et l’innovation ont été mis en place au titre du septième programme-cadre pour la recherche, ainsi que du programme d’appui ...[+++]


De NMBS heeft zich als eerste met dit project geassocieerd. De Commissie verheugt zich hierover en heeft goede hoop dat de luchtvaartmaatschappijen en de Europese boekingssystemen en, in zoverre nodig, IATA - die de ecu reeds naast de dollar en het pond sterling als compensatie-eenheid heeft geïntroduceerd - zich hierbij zullen aansluiten.

C'est en premier que la SNCB s'est associée à ce projet. La Commission s'en félicite et a bon espoir que les compagnies aériennes et les systèmes de réservation européens et, pour autant que de besoin, l'IATA - qui a déjà introduit l'écu aux côtés du dollar et de la livre sterling comme monnaie de compensation -, s'y joindront.


- Vol goede bedoelingen hebben wij de nieuwe wet inzake de voogdij besproken, maar er is een probleem ontstaan doordat de Kamer een amendement heeft aangenomen.

- Nous étions pétris de bonnes intentions lors de l'examen de la nouvelle loi sur la tutelle, mais un problème particulier a surgi à la suite de l'adoption d'un amendement par la Chambre.




D'autres ont cherché : zal liggen     hebben er goede     goede hoop     magistraten hebben goede     hebben goede hoop     klinische praktijken     betrekking tot goede     oost zijn     kaap de goede     afgelopen tien     heb goede     heb goede hoop     markt en     ingevoerd er zijn     nieuw regelgevingskader     op goede     nmbs heeft zich     heeft goede     heeft goede hoop     vol goede     wij zijn vol goede hoop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zijn vol goede hoop' ->

Date index: 2025-02-17
w