Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij zouden sommige ervan willen " (Nederlands → Frans) :

De conclusies uit dit onderzoek zijn relevant gebleken voor de wijzigingen die wij wensen aan te brengen aan de omzendbrief van 15 april 2002 en wij zouden sommige ervan willen integreren in de nieuwe versie van de omzendbrief.

Les conclusions reprises dans cette recherche sont apparues pertinentes pour les modifications que nous souhaitions apportées à la circulaire du 15 avril 2002 et nous souhaitions intégrer certaines d’entre-elles dans la nouvelle mouture de la circulaire.


Wij zouden derhalve over de recentste cijfers willen beschikken met betrekking tot de politiecontroles in België.

Nous souhaiterions dès lors connaître les chiffres les plus récents dont vous disposez en matière de contrôles policiers en Belgique et la ventilation de ceux-ci.


Sommige ervan zouden bijvoorbeeld geschikt zijn om de ziekte van Parkinson, huidkanker, enz. op te sporen.

À titre d'exemple, certaines d'entre elles permettraient de détecter la maladie de parkinson, d'autres le cancer de la peau, etc.


Het is echter normaal dat sommige senatoren willen weten waarom bepaalde vreemdelingen de Belgische nationaliteit niet willen en waarom zij zouden aanvaarden deel te nemen aan de gemeenteraads- of provincieraadsverkiezingen, kiezer te zijn of verkiesbaar te zijn of nog burgemeester of schepen te worden zonder Belg te willen worden.

Mais il est normal que certains sénateurs s'interrogent sur le point de savoir pourquoi certains étrangers n'acquièrent pas la nationalité belge et pourquoi ils accepteraient de participer aux élections communales ou provinciales, d'être électeurs ou éligibles ou de devenir échevin ou bourgmestre, sans vouloir devenir Belges.


Wij zouden bepaalde aspecten van het arbeidsrechtelijk statuut, zoals het (minimum-)loon, het vakantiegeld en de eindejaarspremie willen overlaten aan het paritair comité 323.

Nous voudrions confier certains aspects relatifs au statut au regard du droit du travail, tels que le salaire (minimum), le pécule de vacances et la prime de fin d'année, à la commission paritaire 323.


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; Gelet op het koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid ervan; Gelet op het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 november 2015; Gelet op advies 59.443/1 van de Raad van State, gegeven op 20 juni 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; Vu l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence; Vu l'avis publié au Moniteur belge du 4 novembre 2015; Vu l'avis 59.443/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'article 1, § 2, dernier alinéa, de l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, remplacé par l'ar ...[+++]


Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de wijze waarop de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend wordt aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke ...[+++]

Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunica ...[+++]


Als wij de verzekeringsmarkt globaal bekijken, zouden wij vaststellen dat sommige maatschappijen eerder hoge rendementen en andere maatschappijen eerder lage rendementen kennen en dit in functie van de financiële risico's die de verzekeringsmaatschappijen hebben genomen, de evolutie van hun incasso in de loop der jaren en dus ook van de investeringen die zij hebben gedaan toen het niveau van de verplichtingen al dan niet hoog was.

Et si on prend le marché des entreprises d'assurances, certaines auront des résultats plus élevés et d'autres moins élevés en fonction des taux garantis et des risques financiers pris par ces entreprises d'assurances, de l'évolution de leur encaissement au fil des années et donc des placements que celles-ci ont réalisés lorsque les taux des obligations étaient encore élevés ou non.


Wij zouden dat aantal willen opvoeren tot 1 500 of zelfs 2 000 mensen.

Nous voudrions arriver à 1 500 voire 2 000 personnes.


Wij zouden aan die ontwortelde burgers willen kunnen meedelen hoe lang het duurt om een duidelijk antwoord te krijgen van de Dienst Vreemdelingenzaken.

Nous aimerions pouvoir donner à ces citoyens déracinés une idée du laps de temps nécessaire pour recevoir une réponse claire de l'Office des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zouden sommige ervan willen' ->

Date index: 2024-01-02
w