Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «wij zullen aandachtig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zullen de resultaten van die analyse aandachtig bestuderen en er rekening mee houden om te beslissen of we op Europees niveau de regels die door het Bazelcomité worden voorgesteld, strikt zullen toepassen, ook wat betreft de overgangsperiode, of indien het nodig is ervan af te wijken om de heropleving van de economie en de toekenning van krediet niet te hinderen.

Nous examinerons attentivement les résultats de cette analyse et en tiendront compte pour décider si, au niveau européen, nous appliquons strictement les règles proposées par le Comité de Bâle, y compris en ce qui concerne la période transitoire, ou si il est nécessaire de s'en écarter afin de ne pas pénaliser une reprise de l'économie et l'octroi de crédit.


Wij zijn verheugd over haar benoeming en wij zullen aandachtig luisteren naar haar antwoorden op onze vragen tijdens de hoorzitting van de commissarissen in januari.

Nous saluons sa nomination et nous écouterons attentivement ses réponses à nos questions lors de l’audition des commissaires en janvier prochain.


De Commissie zal de uitvoeringsbepalingen voor de nieuwe verordening opstellen en daarbij de opmerkingen die u vandaag heeft gemaakt meewegen. We zullen aandachtig luisteren naar de ervaring van de exploitanten en overleggen met onze internationale partners. En we zullen het Parlement gedurende het gehele proces volledige transparantie garanderen.

La Commission va à présent préparer les dispositions d’application du nouveau règlement à la lumière de vos commentaires d’aujourd’hui, prêtera une oreille attentive aux expériences vécues par les exploitants, consultera ses partenaires internationaux et travaillera en toute transparence avec le Parlement tout au long de ce processus.


Uw opmerkingen en klacht zullen aandachtig worden bekeken tijdens de volgende vergadering van het Bureau.

La prochaine réunion du Bureau discutera comme il se doit de vos commentaires et de votre plainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen aandachtig luisteren naar de standpunten van alle belanghebbende partijen, waaronder de bedrijfstak en de consumenten, voordat we conclusies trekken over hoe verder te gaan.

Nous écouterons attentivement les points de vue de toutes les parties intéressées, y compris le secteur et les clients, avant de tirer des conclusions sur la manière de procéder.


Wij zullen aandachtig naar het debat luisteren omdat wij heel graag willen dat dit voorstel in grote lijnen aangenomen wordt.

Nous allons être attentifs à ce débat, car nous voulons à tout prix que les aspects-clés de cette proposition soient votés.


De Europese Unie zal de komende presidentsverkiezingen, die volgens de bij de grondwetsherziening van januari ingevoerde nieuwe procedure zullen verlopen, aandachtig volgen. Deze verkiezingen zijn voor de Slowaakse regering een nieuwe gelegenheid om haar gehechtheid aan de democratie te tonen.

L'Union européenne observera avec intérêt les élections présidentielles imminentes qui se dérouleront selon les nouvelles modalités introduites par l'amendement constitutionnel de janvier ; le gouvernement slovaque aura donc une nouvelle fois l'occasion de faire la preuve de son attachement à la démocratie.


Wij zullen de concretisering van de maatregelen aandachtig opvolgen.

Nous resterons bien sûr attentifs à la concrétisation de ces mesures.


Mijn diensten zullen aandachtig volgen hoe de jurisprudentie van die instantie evolueert. Laten wij niet vergeten dat de wetgeving van heel wat andere lidstaten aanverwant is aan de Belgische wet van 29 juni 1975 en dat bepaalde lidstaten zoals Frankrijk van plan zijn hun wetgeving te verstrengen.

Mes services resteront attentifs à l'évolution de la jurisprudence de cette dernière; il faut relever que plusieurs autres États membres disposent de législations similaires à la loi belge du 29 juin 1975 et que certains d'entre eux, comme la France, entendent en renforcer la rigueur.


Wij zullen dat aandachtig volgen, zoals we dat doen in de Nationale Conferentie over de pensioenen die volgens ons niet mag worden beperkt tot een opsomming van maatregelen, aanpassingen, denksporen of een herziening van de wijze van berekening van de pensioenen.

Nous y serons particulièrement attentifs, tout comme nous le serons à la Conférence nationale pour les pensions qui, selon nous, ne devra pas se limiter à un catalogue de mesures, d'aménagements, de pistes ou de réformes du calcul du montant des pensions.




D'autres ont cherché : wij zullen aandachtig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen aandachtig' ->

Date index: 2023-03-05
w