Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Volgende rangorde

Vertaling van "wij zullen erop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

invoquer le témoignage de quelqu'un


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

schéma de développement de l'espace communautaire | SDEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De modaliteiten van deze evaluatie worden momenteel uitgewerkt en wij zullen erop toezien dat de evaluatie het mogelijk maakt om een onderscheid te maken tussen de verschillende betrokken activiteitensectoren om de mogelijke ontwikkelingen in dit kader onder de aandacht te brengen.

Les modalités de cette évaluation sont en cours d'élaboration et nous veillerons à ce que celle-ci permette de distinguer les différents secteurs d'activité concernés afin de mettre en lumière les pistes d'évolution possibles dans ce cadre.


Eventuele toekomstige maatregelen van de Commissie zullen erop gericht zijn de weerbaarheid van het bankwezen te versterken, en tegelijkertijd in het teken staan van de overkoepelende doelstelling de werkgelegenheid en de groei in de EU te bevorderen.

Les futures actions de la Commission, le cas échéant, auront pour but de préserver la résilience du système bancaire, tout en tenant compte de l’objectif fondamental visant à soutenir l’emploi et la croissance dans l’UE.


Wij vertrouwen erop dat zij indien nodig de gepaste maatregelen zullen treffen.

Nous sommes convaincus que celles-ci prendront les mesures adéquates si nécessaire.


De maatregelen zullen erop gericht zijn de doeltreffendheid van de acties van de internationale gemeenschap te verbeteren en zullen de bestaande mechanismen en goed functionerende relaties aanvullen.

Les mesures viseront à améliorer l'efficacité des actions de la communauté internationale, compléteront les mécanismes existants et encourageront le développement de bonnes relations de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb aan ICRC laten weten dat zij voor de structurering van de HIB een voldoende brede oproep zullen moeten doen en dat wij erop rekenen dat de regels van concurrentie en waar nodig aanbestedingen van hun kant moeten gerespecteerd worden.

J'ai fait savoir au CICR qu'il devrait lancer un appel suffisamment large pour structurer les HIB et que nous comptons sur le fait que les règles de concurrence et au besoin d'adjudications devront être respectées.


De lidstaten zullen erop moeten toezien dat de capaciteit van de vloot (aantal en omvang van de vaartuigen) in evenwicht is met de vangstmogelijkheden.

Les États membres devront garantir l’équilibre entre la capacité de la flotte (nombre et taille des navires) et les possibilités de pêche.


In de komende maanden moeten en zullen wij bijzonder waakzaam zijn. Wij zullen erop toezien dat de slachtoffers, die in deze ramp geen enkele verantwoordelijkheid dragen, door de vervuiler integraal worden vergoed. Wij willen dat uit deze olieramp ook daadwerkelijk lering voor de veiligheid op zee wordt getrokken, zodat de vervuilers nooit meer met het leven van onze kustbewoners durven te spelen.

Nous devons demeurer et nous demeurerons, dans les mois qui viennent, particulièrement vigilants, pour nous assurer que les victimes, qui ne portent évidemment pas la moindre trace de responsabilité dans cette catastrophe, soient intégralement indemnisées par le pollueur, et pour que les leçons de la marée noire soient cette fois-ci effectivement tirées en matière de sécurité maritime, de telle sorte que les pollueurs soient définitivement dissuadés de jouer avec la vie de nos populations maritimes.


Zij zullen erop toezien dat hun nationaal beleid in overeenstemming is met dit gemeenschappelijk standpunt.

Ils veilleront à ce que leurs politiques nationales soient conformes à cette position commune.


Maatregelen van de Europese Unie zullen erop gericht zijn dit besluit kracht bij te zetten en genomen worden met instemming van de EU- Bestuurder.

Les actions de l'Union européenne iront dans le sens de cette décision et seront entreprises avec l'accord de l'Administrateur de l'UE.


Zij zullen erop toezien dat de samenwerkingsacties worden uitgevoerd in het kader van een rationeel beheer van de natuurlijke hulpbronnen en van een kwalitatieve verbetering van het milieu.

Elles veilleront à ce que les actions de coopération soient réalisées dans l'optique d'une gestion rationnelle des ressources naturelles et d'une amélioration qualitative de l'environnement.




Anderen hebben gezocht naar : volgend bevel     de getuigenis van iemand inroepen     volgende rangorde     zich op iemand erop beroepen     wij zullen erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen erop' ->

Date index: 2022-07-18
w