Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Onverminderd

Traduction de «wij zullen onverminderd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.




deze verplichting geldt onverminderd die,welke...

cette obligation ne préjuge pas celle qui...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zullen onverminderd blijven opkomen voor ondernemingen en werknemers die te lijden hebben van oneerlijke concurrentie".

Nous défendrons, comme nous l'avons fait jusqu'ici, les entreprises et les travailleurs touchés par la concurrence déloyale».


Onverminderd de beperkingen bedoeld in artikel 20, lid 1, onder a) en d), van Verordening (EG) nr. 45/2001, zullen de verzoeken om toegang, alsmede verzoeken om rectificatie of bezwaarschriften, worden beantwoord in overeenstemming met afdeling 5 van Besluit 2004/644/EG van de Raad

Sans préjudice des limitations prévues à l’article 20, paragraphe 1, points a) et d), du règlement (CE) no 45/2001, il sera répondu aux demandes d’exercice des droits d’accès, de rectification ou d’opposition conformément à la section 5 de la décision 2004/644/CE du Conseil


2. De door vervoerders of verkopers van vervoerbewijzen toegepaste overeenkomstvoorwaarden en tarieven zullen, onverminderd sociale tarieven, aan het grote publiek worden aangeboden zonder rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie op grond van de nationaliteit van de eindgebruiker of de plaats van vestiging van de vervoerders of de verkopers van vervoerbewijzen in de Unie.

2. Sans préjudice des tarifs sociaux, les conditions contractuelles et les tarifs appliqués par les transporteurs ou les vendeurs de billets sont proposés au public sans discrimination directe ou indirecte fondée sur la nationalité du client final, ni sur le lieu d’établissement des transporteurs ou des vendeurs de billets au sein de l’Union.


2. De door vervoerders of andere verkopers van vervoerbewijzen toegepaste contractvoorwaarden en tarieven zullen, onverminderd hun openbaredienst-verplichtingen betreffende sociale tarieven, aan het grote publiek worden aangeboden zonder enige discriminatie op grond van de nationaliteit of verblijfplaats van de eindgebruiker of op grond van de vestigingsplaats van de verkopers van vervoerbewijzen in de Gemeenschap.

2. Sans préjudice des obligations de service public exigeant l'existence de tarifs sociaux, les conditions contractuelles et les prix appliqués par les transporteurs ou d'autres vendeurs de billets sont proposés au public sans discrimination basée sur la nationalité ou le lieu de résidence du client final, ni sur le lieu d'établissement des transporteurs ou des vendeurs de billets au sein de la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige accijnsspreidstand tussen de lidstaten en de bestaande concurrentiedistorsies zullen onverminderd voortduren. Ik heb dan ook rapporteur Lulling gesteund in haar tegenstem.

Vu la divergence des taux d’accises actuels entre les États membres et vu que les distorsions de la concurrence existantes persisteront sans signe de relâchement, j’ai soutenu le rapporteur Lulling dans son vote négatif.


We zullen onverminderd aandacht blijven besteden aan vragen en kwesties die zich aandienen en blijven uitleggen wat, voor zowel burgers als bedrijven, de voordelen zijn van een goed functionerende interne dienstenmarkt.

Tout sera mis en œuvre également pour répondre aux questions et aux points soulevés, et pour expliquer les avantages que suppose le bon fonctionnement du marché intérieur des services pour les citoyens et les entreprises.


„De onderdanen van elk van de landen der Unie zullen in alle andere landen der Unie, voor wat betreft de bescherming van de industriële eigendom, de voordelen genieten, welke de onderscheidene wetten op dit ogenblik aan de nationalen toekennen, dit alles onverminderd de rechten, welke door dit Verdrag in het bijzonder worden toegekend.

«Les ressortissants de chacun des pays de l’Union jouiront dans tous les autres pays de l’Union, en ce qui concerne la protection de la propriété industrielle, des avantages que les lois respectives accordent actuellement ou accorderont par la suite aux nationaux, le tout sans préjudice des droits spécialement prévus par la présente Convention.


Ik ben mij er uiteraard van bewust dat dit vertrouwen gepaard gaat met hoge verwachtingen dat wij de komende weken een oplossing zullen vinden voor de nog openstaande kwesties ten aanzien van de Europese Raad en de Grondwet. Ik kan u alleen beloven dat onze ambitie daartoe nog onverminderd is en dat wij niet alleen tijd in de dialoog zullen investeren, maar ook zullen proberen daar waar het nodig is – hopelijk creatieve – voorstellen voor oplossingen zullen doen.

La seule promesse que je puisse vous faire, c’est que notre ambition d’y parvenir reste intacte et que nous investirons du temps dans le dialogue, tout en nous efforçant de faire des propositions de solutions que nous espérons innovantes lorsque celles-ci s’imposent.


Deze activiteiten zullen onverminderd worden voortgezet. Er zullen ook nieuwe activiteiten worden ontwikkeld, zoals de Green Urban Days waarop steden hun activiteiten en prestaties op milieugebied aan hun burgers presenteren.

De nouvelles activités seront développées, telles que les journées vertes urbaines au cours desquelles les villes présenteront à leurs habitants leurs activités et leurs performances environnementales.


We zullen onze inspanningen onverminderd voortzetten. We zullen echter ook nadenken over verbeteringen, nieuwe ideeën en oplossingen.

Mais nous réfléchirons aussi à des améliorations, de nouvelles idées et solutions.




D'autres ont cherché : onverminderd     wij zullen onverminderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen onverminderd' ->

Date index: 2021-02-03
w