Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Delven
Graven
Hoofdmijnopzichter
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Niet in mijn achtertuin-houding
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Ploegbaas mijnbouw
Religieuze functionarissen wijden
Teamleider in een mijn

Vertaling van "wijden aan mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


religieuze functionarissen wijden

ordonner des représentants religieux




ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine


niet in mijn achtertuin-houding

attitude NIMBY | phénomène NIMBY




mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vóór de zomer heb ik u reeds deelgenoot gemaakt van mijn voornemen de Europese Raad van december 2013 aan deze vraagstukken te wijden.

Avant l'été, j'avais déjà fait part de mon intention de consacrer le Conseil européen de décembre 2013 à ces questions.


Aangezien ik echter wil dat deze tekst aangenomen wordt, zodat ik mij volledig aan de daarop volgende beleidsonderhandelingen kan wijden, omdat mijn ‘nee’ van meer dan twee jaar geleden pro-Europees was, neem ik de verantwoordelijkheid op mij en stem voor het Verdrag van Lissabon.

Mais parce que je souhaite que ce texte passe pour pouvoir m'engager pleinement dans les négociations suivantes sur les politiques, parce que le non que j'ai émis voilà plus de deux ans était pro-européen, je prends mes responsabilités et j'approuve le traité de Lisbonne.


Ik wil nu enkele woorden wijden aan mijn prioriteiten voor de toekomst.

Je voudrais à présent dire quelques mots au sujet de mes priorités pour l’avenir.


Dan zou ik nu graag enkele woorden wijden aan mijn prioriteiten voor de toekomst.

Je souhaiterais à présent exposer brièvement mes priorités pour l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil nog een laatste woord wijden aan mijn vriend, mijn beste vriend uit Wit-Rusland, Viktor Gontschar die - zoals u allen weet - een van de slachtoffers is van de gelaste moorden.

Pour terminer, permettez moi de dire un mot sur mon ami Viktor Gonchar - mon meilleur ami au Belarus - qui, comme vous le savez tous, a été l’une des victimes des tueurs à gages.


Ik geef derhalve mijn onvoorwaardelijke steun aan de suggestie om in het zevende kaderprogramma een apart hoofdstuk te wijden aan de visserij en de duurzame exploitatie van de oceanen. Ook de overige in dit verslag voorgestelde maatregelen kunnen op mijn steun rekenen.

Je souhaite apporter mon soutien inconditionnel à l’établissement d’un titre séparé pour la pêche, à l’exploitation durable des océans au titre du septième programme-cadre et à toutes les autres mesures contenues dans le rapport.


Europa heeft behoefte aan vastberadenheid, visie en moed en ik zal al mijn enthousiasme en mijn kunde daaraan wijden.

L'Europe a besoin de détermination, d'une vision et de courage et je mettrai tout mon enthousiasme et toutes mes ressources à son service.


Als enige senator van de Duitstalige gemeenschap, kan ik mij niet achter anderen verschuilen, zodat ik mijn uiteenzetting zal wijden aan het institutionele aspect, omdat het van levensbelang is, niet alleen voor de regering maar voor heel het land.

En tant que seul sénateur de la Communauté germanophone, je ne puis pas non plus laisser parler d'autres à ma place, de sorte que je consacrerai mon intervention à l'aspect institutionnel, car il est d'une importance vitale non seulement pour le gouvernement mais aussi pour l'ensemble du pays.


We zijn nu zes maanden later, en ik moet, tot mijn spijt, vaststellen dat het jaarlijks verslag nog niet officieel bij het Parlement werd ingediend en dat men, a fortiori, in de commissies voor de Justitie van Kamer en Senaat nog altijd geen debat aan dat verslag heeft kunnen wijden.

Aujourd'hui, un semestre s'est écoulé et je suis au regret de constater que le rapport annuel n'a toujours pas été déposé officiellement au Parlement, et qu'a fortiori aucun débat n'a pu avoir lieu en commissions de la Justice de la Chambre et du Sénat sur ce rapport.


Het herstructureringsplan, voorgesteld door mijn voorganger en goedgekeurd door de Ministerraad, kent, in de nieuwe structuur van de Krijgsmacht, aan het burgerpersoneel een belangrijker plaats toe dan thans het geval is, ten einde het militair personeel in staat te stellen zich meer aan de operationele taken te wijden.

Le plan de restructuration proposé par mon prédécesseur et accepté par le Conseil des ministres accorde, dans la nouvelle structure des Forces armées, une place plus importante au personnel civil que ce n'est le cas actuellement afin de permettre aux militaires de se consacrer davantage aux tâches opérationnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijden aan mijn' ->

Date index: 2023-05-19
w