Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispersief gebruik
Ecotoxicologisch relevante stof
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Relevante TSB
Relevante aanwijzing
Relevante bepaling
Relevante controle-informatie
Relevante transmissiesysteembeheerder
Sterk verspreid gebruik
Toxicologisch relevante stof
Wijdverbreid gebruik

Traduction de «wijdverbreide relevante » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispersief gebruik | sterk verspreid gebruik | wijdverbreid gebruik

application fortement dispersive | large utilisation dispersive | utilisation dispersive


relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren

mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


relevante technische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante technische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren

mettre en œuvre les compétences techniques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


relevante transmissiesysteembeheerder | relevante TSB

GRT compétent


relevante aanwijzing | relevante controle-informatie

information probante pertinente | pertinence des informations probantes


ecotoxicologisch relevante stof

substance significative d'un point de vue écotoxicologique


toxicologisch relevante stof

substance qui présente des propriétés toxicologiques significatives




projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingeval een wijdverbreide of systematische praktijk van gedwongen verdwijning wordt vastgesteld, kan het orgaan voor de monitoring, na de betrokken staat die partij is te hebben verzocht om alle relevante informatie over de situatie, de aangelegenheid onder de aandacht van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties brengen.

En cas de constat de pratique généralisée ou systématique de la disparition forcée, l'organe de suivi, après avoir recherché auprès de l'État partie concerné toute information pertinente sur cette situation, pourra porter la question à l'attention de l'Assemblée générale des Nations unies.


Indien het Comité inlichtingen ontvangt die zijns inziens gefundeerde aanwijzingen bevatten dat gedwongen verdwijningen wijdverbreid en op systematische wijze plaatsvinden op het grondgebied onder de rechtsmacht van een staat die partij is, kan het, na de betrokken staat die partij is te hebben verzocht om alle relevante informatie over de situatie, de aangelegenheid, via de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, met spoed onder de aandacht van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties brengen.

Si le Comité reçoit des informations qui lui semblent contenir des indications fondées selon lesquelles la disparition forcée est pratiquée de manière généralisée ou systématique sur le territoire relevant de la juridiction d'un État partie, et après avoir recherché auprès de l'État partie concerné toute information pertinente sur cette situation, il peut porter la question, en urgence, à l'attention de l'Assemblée générale des Nations unies, par l'intermédiaire du Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies.


Ingeval een wijdverbreide of systematische praktijk van gedwongen verdwijning wordt vastgesteld, kan het orgaan voor de monitoring, na de betrokken staat die partij is te hebben verzocht om alle relevante informatie over de situatie, de aangelegenheid onder de aandacht van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties brengen.

En cas de constat de pratique généralisée ou systématique de la disparition forcée, l'organe de suivi, après avoir recherché auprès de l'État partie concerné toute information pertinente sur cette situation, pourra porter la question à l'attention de l'Assemblée générale des Nations unies.


Indien het Comité inlichtingen ontvangt die zijns inziens gefundeerde aanwijzingen bevatten dat gedwongen verdwijningen wijdverbreid en op systematische wijze plaatsvinden op het grondgebied onder de rechtsmacht van een staat die partij is, kan het, na de betrokken staat die partij is te hebben verzocht om alle relevante informatie over de situatie, de aangelegenheid, via de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, met spoed onder de aandacht van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties brengen.

Si le Comité reçoit des informations qui lui semblent contenir des indications fondées selon lesquelles la disparition forcée est pratiquée de manière généralisée ou systématique sur le territoire relevant de la juridiction d'un État partie, et après avoir recherché auprès de l'État partie concerné toute information pertinente sur cette situation, il peut porter la question, en urgence, à l'attention de l'Assemblée générale des Nations unies, par l'intermédiaire du Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. juicht toe dat de rechten van minderheden over het algemeen worden geëerbiedigd en dat godsdienstvrijheid wijdverbreid is; verzoekt de bevoegde autoriteiten om het klimaat van inclusie en tolerantie voor alle minderheden in het land verder te bevorderen; is bezorgd dat groepen zoals de Roma, personen met een handicap en lesbiennes, homo-, bi-, trans- en interseksuelen (LGBTI) nog steeds gediscrimineerd worden, ook door bepaalde autoriteiten; onderstreept dat alle minderheden bescherming moeten genieten; dringt er bij de regering op aan om ervoor te zorgen dat de relevante ...[+++]

21. se réjouit de ce que les droits des minorités sont globalement respectés et que la liberté de religion est largement reconnue; invite les autorités compétentes à améliorer encore le climat d'inclusion et de tolérance à l'égard de toutes les minorités dans le pays; exprime son inquiétude quant au fait que des groupes tels que les Roms, les personnes handicapées et les personnes LGBTI continuent d'être discriminés, notamment par les autorités de l'État; souligne que ces minorités doivent être protégées; demande instamment au gouvernement de veiller à ce que les dispositions législatives applicables soient pleinement mises en œuvre ...[+++]


Er bestaat dus een wijdverbreide wens in het Europees Parlement om bepaalde relevante punten van deze richtlijn opnieuw te bespreken en helaas heeft er de afgelopen dagen geen enkele vergadering plaatsgevonden tussen de rapporteur en de schaduwrapporteur om over de zestig amendementen te praten.

Il règne donc une volonté générale au sein du Parlement de réexaminer certains points clés de cette directive, mais, malheureusement, aucune rencontre n’a eu lieu entre le rapporteur et le rapporteur fictif ces derniers jours pour discuter de ces 60 amendements.


Er moet in de toekomst meer worden gedaan tegen wijdverbreide relevante inbreuken op EU-niveau die de economie van de Europese Unie aanzienlijke schade kunnen berokkenen[27].

D’autres actions s’imposent à l’avenir pour lutter contre les infractions généralisées commises à l’échelle de l’UE, qui portent gravement préjudice à son économie[27];


94. herhaalt zijn oproep aan de Commissie en de Raad om energiek steun te geven aan initiatieven ter bevordering en versterking van de strijd tegen discriminatie van kasten in alle relevante VN-fora; verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat de kwestie van de discriminatie van kasten en het beleid ter bestrijding van deze wijdverbreide vorm van racisme passend worden aangepakt in alle nationale strategiedocumenten, tussentijdse herzieningen ervan en mededelingen inzake landen die dit aangaat;

94. appelle à nouveau la Commission et le Conseil à soutenir fermement les initiatives tendant à promouvoir et à intensifier la lutte contre la discrimination fondée sur les castes dans toutes les enceintes compétentes des Nations unies; invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que la question de la discrimination fondée sur les castes et des mesures permettant de combattre cette forme très répandue de racisme soit dûment prise en compte dans tous les documents de stratégie par pays, les évaluations à mi-parcours afférentes et les communications concernant les pays touchés par ce phénomène;


82. herhaalt zijn oproep aan de Commissie en de Raad om energiek steun te geven aan initiatieven ter bevordering en versterking van de strijd tegen discriminatie van kasten in alle relevante VN-fora; verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat de kwestie van de discriminatie van kasten en het beleid ter bestrijding van deze wijdverbreide vorm van racisme passend worden aangepakt in alle nationale strategiedocumenten, tussentijdse herzieningen ervan en mededelingen inzake landen die dit aangaat;

82. appelle à nouveau la Commission et le Conseil à soutenir fermement les initiatives tendant à promouvoir et à intensifier la lutte contre la discrimination fondée sur les castes dans toutes les enceintes compétentes des Nations unies; invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que la question de la discrimination fondée sur les castes et des mesures permettant de combattre cette forme très répandue de racisme soit dûment prise en compte dans tous les documents de stratégie par pays, les évaluations à mi-parcours afférentes et les communications concernant les pays touchés par ce phénomène;


15. dringt er, in de overtuiging dat het nog steeds wijdverbreide fenomeen van discriminatie en ongelijke behandeling in de kandidaat-lidstaten dringend bestreden moet worden, op aan dat de bestaande EU-wetgeving op dit gebied (richtlijnen over gelijke kansen, over rassendiscriminatie en de kaderrichtlijn voor gelijke behandeling in werk) wordt geïmplementeerd als deel van het acquis communautaire en moedigt de kandidaat-lidstaten aan een omvattend antidiscriminatiebeleid op te zetten, in overleg met de relevante NGO's;

15. convaincu de l'urgence de lutter contre le phénomène encore très répandu de la discrimination et de l'inégalité de traitement dans les pays candidats, demande l'application de la législation communautaire en vigueur dans ce domaine (directive sur l'égalité entre hommes et femmes; directive sur l'interdiction de la discrimination raciale, directive cadre sur l'emploi) dans le cadre de l'acquis communautaire et encourage les pays candidats à mettre en place des politiques globales de lutte contre la discrimination après avoir consulté les ONG qui s'occupent de ces questions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijdverbreide relevante' ->

Date index: 2023-12-27
w