Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur-verkoopster aan huis
Adviseur-verkoper aan huis
Colportage
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Huis aan huis verkoop
Huis-aan-huis-service
Huis-aan-huis-verkoop
Huis-aan-huisverkoop
Huis-aan-huisverkoopster
Huis-aan-huisverkoper
Huis-huisvervoer
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Thuisverkoop
Verkoop aan huis
Verkoopparty
Wijk
Wijk van de gemeente
Wijk-telepoint
Wijk-telepunt

Vertaling van "wijk of huis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper

démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte


huis-aan-huisverkoop | huis-aan-huis-verkoop

démarchage à domicile | porte-à-porte | vente à domicile | vente par démarchage


huis-aan-huis-service | huis-huisvervoer

service de porte à porte






dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]

vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sylvie heeft hem nooit verteld in welke wijk zij met de Nigeriaanse meisjes woonde, toen zij het had over het huis.

Sylvie ne lui a jamais dit le quartier où elle habitait avec les Nigériannes quand elle a parlé de la maison.


Sylvie heeft hem nooit verteld in welke wijk zij met de Nigeriaanse meisjes woonde, toen zij het had over het huis.

Sylvie ne lui a jamais dit le quartier où elle habitait avec les Nigériannes quand elle a parlé de la maison.


A. overwegende dat Israëlische politieagenten en soldaten in de nacht van zondag 9 november 2008 de familie al-Kurd uit haar huis in de wijk Sheikh Jarrah in Oost-Jeruzalem hebben gezet, waar de familie al meer dan vijftig jaar woonde; overwegende dat onmiddellijk daarna kolonisten in het huis mochten trekken en de buurt werd afgezet,

A. considérant que, la nuit du dimanche 9 novembre 2008, des membres de la police israélienne et des forces armées ont expulsé la famille Al-Kurd de la maison qu'elle occupait depuis plus de 50 ans dans le quartier de Cheikh Jarrah, à Jérusalem-Est, et que, aussitôt après, des colons ont été autorisés à occuper la maison de cette famille, le quartier étant ensuite bouclé,


A. overwegende dat Israëlische politieagenten en soldaten in de nacht van zondag 9 november de familie al-Kurd uit haar huis in de wijk Sheikh Jarrah in Jeruzalem-Oost hebben gezet, waar de familie al meer dan vijftig jaar woonde; overwegende dat onmiddellijk daarna kolonisten in het huis mochten trekken en de buurt werd afgezet,

A. considérant que, le dimanche 9 novembre 2008, pendant la nuit, des membres de la police israélienne et des forces armées ont expulsé la famille Al-Kurd de la maison qu'elle occupait depuis plus de 50 ans dans le quartier de Cheikh Jarrah, à Jérusalem-Est, et que, aussitôt après, des colons ont été autorisés à occuper le domicile de cette famille, le quartier étant ensuite bouclé,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat Israëlische politieagenten en soldaten in de nacht van zondag 9 november 2008 de familie al-Kurd uit haar huis in de wijk Sheikh Jarrah in Oost-Jeruzalem hebben gezet, waar de familie al meer dan vijftig jaar woonde; overwegende dat onmiddellijk daarna kolonisten in het huis mochten trekken en de buurt werd afgezet,

A. considérant que, la nuit du dimanche 9 novembre 2008, des membres de la police israélienne et des forces armées ont expulsé la famille Al-Kurd de la maison qu'elle occupait depuis plus de 50 ans dans le quartier de Cheikh Jarrah, à Jérusalem-Est, et que, aussitôt après, des colons ont été autorisés à occuper la maison de cette famille, le quartier étant ensuite bouclé,


Een groep extremistische kolonisten – geen arme Joden die werden vervolgd en die zijn ontsnapt aan de vreselijke tragedie van de Holocaust, maar fundamentalisten die vinden dat zij een goddelijk recht hebben op dat land – eisen het eigendom op van dat huis en van 26 andere woningen in die wijk, op basis, zoals Matsakis zei, van een Ottomaanse code uit de negentiende eeuw, waarvan de authenticiteit niet vaststaat en die zelfs door de Amerikaanse autoriteiten is betwist.

Un groupe de colons extrémistes - pas des Juifs démunis qui ont été persécutés et ont échappé à la terrible tragédie de l’holocauste, mais des intégristes qui estiment que cette terre leur appartient par droit divin - revendiquent la propriété de la maison, ainsi que de 26 autres maisons dans le même district sur la base, comme l’a déclaré M. Matsakis, d’un code ottoman datant du XIX siècle et dont l’authenticité est même mise en doute et contestée par les autorités américaines.


Benadrukt moet worden dat de familie haar huis is ontnomen, ondanks krachtige protesten van de kant van de internationale gemeenschap, en dat het besluit van het hooggerechtshof in feite de weg bereidt voor de confiscatie van nog eens 26 huizen in dezelfde wijk.

Il convient d’insister sur le fait que la famille a été privée de son foyer en dépit de vives protestations de la part de la communauté internationale et que l’arrêt de la cour suprême ouvre en réalité la voie à la saisie de 26 autres maisons dans la même zone.


Straat « des Brûlottes » 25, huis en industrieel gebouw, en ter plaatse genaamd « Cité du Moulin », tuin, het geheel voor een oppervlakte volgens het meten van 30 a 23 ca, gekadastreerd of het geweest zijnde wijk B, nrs. 265 H, 265 D2 en deel nr. 265 C2, palende of gepaald hebbende aan het Waalse Gewest, aan Mercier, Claudine, aan Ooghe, Jacqueline, aan Demarcq-Lytsolaridis, Yvon, aan Innocente, Edmonde, weduwe Pillon, Luciano, aan Lecomte, Odette, echtgenoot Devillers, Jean-Marie, en aan Collart, Jean-Luc, echtgenoot Moerkerke, Marti ...[+++]

Rue des Brûlottes 25, maison et bâtiment industriel, et au lieu-dit « Cité du Moulin », jardin, le tout d'une contenance suivant mesurage de 30 a 23 ca, cadastré ou l'ayant été section B, n 265 H, 265 D2 et partie du n° 265 C2, tenant ou ayant tenu à la Région wallonne, à Mercier, Claudine, à Ooghe, Jacqueline, à Demarcq-Lytsolaridis, Yvon, à Innocente, Edmonde, veuve Pillon, Luciano, Lecomte, Odette, épouse Devillers, Jean-Marie et à Collart, Jean-Luc, époux Moerkerke, Martine, ou représentants.


2° het KGA regelmatig te laten ophalen door daartoe erkende overbrengers, per wijk of straat of, huis aan huis;

2° en faisant enlever régulièrement les PDD par des collecteurs agréés à cette fin, soit par quartier ou par rue, soit au porte-à-porte;


De gescheiden inzameling dient, naar keuze, ten minste te gebeuren door : 1° bij bestaande of op te richten containerparken een inrichting te voorzien voor de aanvoer en aanvaarding van KGA; 2° het KGA regelmatig te laten ophalen door daartoe erkende ophalers, hetzij per wijk of straat, hetzij huis aan huis; 3° een combinatie van voormelde werkwijzen.

Le ramassage distinct se fera, selon le cas : 1° en prévoyant un établissement pour l'apport et l'acceptation des PDD dans le cas de parcs à containers existants ou à créer; 2° en faisant enlever régulièrement les PDD par des collecteurs agréés à cette fin, soit par quartier ou par rue, soit au porte-à-porte; 3° par une combinaison des procédures précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijk of huis' ->

Date index: 2021-03-30
w