Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijnbouwin het zuiden onmogelijk " (Nederlands → Frans) :

De N-VA vreest het volgende scenario : door de versnippering van de bevoegdheden na de zesde Staatshervorming, vooral inzake sociale zekerheid, over het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie (COCOF), de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC), en in mindere mate ook de Franse Gemeenschap, is het in het zuiden van het land quasi onmogelijk geworden om een geïntegreerd sociaal beleid te voeren, waardoor de solidariteit tussen de Franstaligen in het gedrang kan komen.

La N-VA craint le scénario suivant: du fait du morcellement des compétences consécutif à la sixième réforme de l'État, principalement en matière de sécurité sociale, entre la Région wallonne, la Commission communautaire française (COCOF), la Commission communautaire commune (COCOM), et dans une moindre mesure la Communauté française, il est devenu pratiquement impossible de mener une politique sociale intégrée dans le sud du pays, de sorte que la solidarité entre francophones risque d'être compromise.


Een recent onderzoek van 11.11.11/CNCD vermeldt dan ook dat het injecteren van overheidsgeld in de economische privé-activiteit van de landen van het Zuiden, zonder de waarborg dat financiële constructies die geldstromen organiseren naar rechtsgebieden zonder belasting onmogelijk zijn, actief bijdraagt tot een systeem van georganiseerde plundering van de middelen en de inkomsten van de armste landen van de planeet en hun inwoners.

En ce sens, une étude récente du CNCD/11.11.11 mentionne par ailleurs qu'injecter de l'argent public dans l'activité économique privée des pays du Sud sans garantir l'impossibilité de montages financiers organisant les flux vers les juridictions à fiscalité inexistante, participe activement à un système de pillage organisé des ressources et des revenus des pays les plus pauvres de la planète et de leurs habitants.


Niet alleen moeten de wijnbouwers voor hun voortbestaan vrezen, ook het hele Noorden zou door het verbod op de toevoeging van suiker in jaren met weinig zonlicht van zijn complete oogst worden beroofd en bovendien wordt door de schrapping van de subsidies voor geconcentreerde druivenmost ook nog de wijnbouwin het Zuiden onmogelijk gemaakt.

Comme s’il ne suffisait pas que ces viticulteurs craignent pour leur existence, l’interdiction prévue de l’enrichissement priverait tout le nord de l’Europe de sa récolte les années relativement peu ensoleillée, alors que l’abolition de l’aide au moût de raisins concentré rendrait au final la production de vin également impossible dans le sud de l’Europe.


De reactie op de duizenden vluchtelingen die letterlijk aanspoelen in het zuiden van Europa, kan onmogelijk zijn dat we onze binnengrenzen gaan sluiten, ook niet tijdelijk.

La réaction aux milliers de réfugiés littéralement rejetés sur les rivages du sud de l’Europe ne peut nous servir de raison valable pour commencer à fermer nos frontières intérieures, même temporairement.


Terwijl Europese toeristen en gepensioneerden zich ongehinderd en massaal naar het zuiden begeven, in het bijzonder naar de Maghreb, wordt de burgers van deze zelfde landen het reizen onmogelijk gemaakt.

Pendant que les touristes et les retraités européens se rendent librement et en masse dans le Sud, au Maghreb notamment, les citoyens de ces mêmes pays sont soumis à une impossibilité de circulation.


Het lijden dat de mensen meemaken is verschrikkelijk: en ook het lijden van de mensen in het zuiden van Israël dat ook onder vuur komt te liggen van de raketten die worden gelanceerd vanuit noordelijk Gaza, naar hun eigen mensen, een factor die in feite stabiliteit onmogelijk maakt.

La souffrance humaine est terrible: à l’instar de la souffrance humaine dans le sud d’Israël qui a été la cible des fusées lancées du nord de Gaza, vers leur propre peuple, un élément qui dans les faits rend la stabilité impossible.


Het ontbreekt de landen op het zuidelijk halfrond aan de financiële middelen om hun schulden af te betalen. Maar dat niet alleen: de internationale, economische orde, die de wereld met een onzinnige opvatting over het liberalisme heeft opgezadeld, maakt het onze meeste partners in het Zuiden - waarbij ik met name denk aan de landen in Noord-Afrika en Afrika bezuiden de Sahara - onmogelijk om te voldoen aan de voorwaarden voor een o ...[+++]

Non seulement les ressources financières manquent aux pays du Sud pour rembourser leurs dettes, mais de surcroît, l'ordre économique international, qui a imposé au monde une conception devenue folle du libéralisme, prive la plupart de nos partenaires du Sud - je pense en particulier à ceux d'Afrique du Nord et à ceux d'Afrique sub-saharienne - d'accéder aux conditions d'un développement tant soit peu durable.


De beroepsorganisaties van de landbouwers hebben de grote complexiteit van die reglementering al aan de kaak gesteld, en bovendien zal dat nieuwe reglement de quotatransfers van het zuiden naar het noorden des lands, en dus de inkrimping van het Waalse quotum door " lange-afstands-tranfers " , geenszins onmogelijk maken.

Les organisations professionnelles agricoles ont déjà stigmatisé la grande complexité de ce règlement qui en outre n'empêchera pas les transferts de quotas du sud vers le nord, et donc la réduction du quota wallon, par le biais des transferts " longue distance " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijnbouwin het zuiden onmogelijk' ->

Date index: 2021-09-30
w