Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «wijnstokken heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
voor elke exploitant die een met wijnstokken beplante oppervlakte van ten minste 0,1 ha heeft of op grond van de communautaire of de nationale regelgeving een opgave moet indienen, de gegevens over:

pour chaque exploitant ayant une superficie plantée en vigne d'au moins 0,1 hectare ou étant soumis à une déclaration requise en vertu de la réglementation communautaire ou nationale, les informations relatives:


Bespreking van het voorstel voor een richtlijn van de Raad voor de codificatie van Richtlijn 68/193/EEG van 9 april 1968 betreffende het in de handel brengen van vegetatief materiaal voor wijnstokken heeft de adviesgroep tot de eenstemmige vaststelling gebracht dat het voorstel een loutere codificatie van bestaande teksten vertegenwoordigt, zonder inhoudelijke wijzigingen.

Lors de l'examen de la proposition de directive du Conseil visant à codifier la directive 68/193/CEE du Conseil du 9 avril 1968 concernant la commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne, le groupe de travail consultatif a, d'un commun accord, constaté que la proposition constituait une codification pure et simple des textes existants, sans aucune modification de leur substance.


Daarom heeft de Europese Commissie besloten dat wijnstokken gerooid moesten worden om te zorgen voor meer kwaliteit en minder kwantiteit.

Alors la Commission européenne a imposé l’arrachage pour faire plus de qualité et moins de quantité.


Goede voorbeelden hiervan zijn de suikerhervorming, die heeft geleid tot de verdwijning van de Hongaarse suikerindustrie, en de subsidies voor het rooien van wijnstokken in het kader van de wijnhervormingen.

Il suffit, à cet égard, d’évoquer la réforme du marché du sucre, qui a conduit à la disparition de l’industrie sucrière hongroise, ou l’arrachage des pieds de vigne intervenu dans le contexte de la réforme de la politique viticole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. § 1. Vegetatief teeltmateriaal van wijnstokken dat in een land is geproduceerd dat geen lid is van de Europese Gemeenschap, mag enkel in de handel gebracht worden indien de Raad vooraf heeft vastgesteld dat het in dit land geoogst materiaal wat de voorwaarden voor de toelating ervan en de maatregelen voor de productie met het oog op het in de handel brengen ervan betreft, dezelfde waarborgen biedt als vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken dat in de Europese Gemeenschap wordt geproduceerd en aan de bepalingen van dit be ...[+++]

Art. 24. § 1. Les matériels de multiplication végétative de la vigne produits en dehors de La Communauté européenne, ne peuvent être commercialisés que si le Conseil a constaté au préalable que les matériels récoltés dans ce pays offrent, en ce qui concerne leurs conditions d'admission et les mesures prises pour leur production en vue de leur commercialisation, les mêmes garanties que les matériels produits dans la Communauté européenne et répondent aux exigences du présent arrêté.


– (PT) Zoals de toespraak van mevrouw Fischer Boel bevestigt, heeft de beoogde hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor wijn voornamelijk tot doel het rooien van wijnstokken te gebruiken als een middel om de wijnmarkt in evenwicht te brengen.

- (PT) Comme l’a confirmé le discours de Mme Fischer Boel, son projet de réforme de l’organisation commune du marché du vin vise essentiellement à rééquilibrer le marché viticole par l’arrachage des vignes.


Artikel 1. Dit besluit heeft betrekking op vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken, hierna " teeltmateriaal" te noemen, dat binnen de Europese Unie is verkregen en in de handel wordt gebracht.

Article 1. Le présent arrêté concerne les matériels de multiplication végétative de la vigne, à dénommer ci-après " matériels de multiplication" , qui sont obtenus et commercialisés à l'intérieur de l'Union européenne.


- (SK) Afgelopen juni heeft de Europese Commissie een voorstel opgesteld dat voorziet in een vermindering van de arealen in de Europese Unie die met wijnstokken mogen worden beplant.

- (SK) En juin dernier, la Commission européenne a présenté une proposition envisageant de réduire la part des vignobles dans les zones rurales de l’Union européenne.


Art. 24. § 1. Vegetatief teeltmateriaal van wijnstokken dat in een land is geproduceerd dat geen lid is van de Europese Gemeenschap, mag enkel in de handel gebracht worden indien de Raad vooraf heeft vastgesteld dat het in dit land geoogst materiaal wat de voorwaarden voor de toelating ervan en de maatregelen voor de productie met het oog op het in de handel brengen ervan betreft, dezelfde waarborgen biedt als vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken dat in de Europese Gemeenschap wordt geproduceerd en aan de bepalingen van dit be ...[+++]

Art. 24. § 1. Les matériels de multiplication végétative de la vigne produits en dehors de La Communauté européenne, ne peuvent être commercialisés que si le Conseil a constaté au préalable que les matériels récoltés dans ce pays offrent, en ce qui concerne leurs conditions d'admission et les mesures prises pour leur production en vue de leur commercialisation, les mêmes garanties que les matériels produits dans la Communauté européenne et répondent aux exigences du présent arrêté.


Artikel 1. Dit besluit heeft betrekking op vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken, hierna « teeltmateriaal » te noemen, dat binnen de Europese Unie is verkregen en in de handel wordt gebracht.

Article 1. Le présent arrêté concerne les matériels de multiplication végétative de la vigne, à dénommer ci-après « matériels de multiplication », qui sont obtenus et commercialisés à l'intérieur de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     wijnstokken heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijnstokken heeft' ->

Date index: 2022-03-22
w