Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de volle grond geteelde rassen
Nieuwe aanplant van wijnstokken
Op de koude grond geteelde wijnstokken
Vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken

Traduction de «wijnstokken zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe aanplant van wijnstokken

plantation nouvelle de vignes


vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken

matériel de multiplication végétative de la vigne


in de volle grond geteelde rassen | op de koude grond geteelde wijnstokken

vignes cultivées en plein air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wanneer de lidstaten nieuweaanplantrechten toekennen voor oppervlakten die voor nieuwe aanplant bestemd zijn in het kader van ruilverkavelingen of onteigeningen in het algemeen belang waartoe krachtens de nationale wetgeving is besloten, vergewissen zij zich ervan dat deze rechten niet worden toegekend voor een oppervlakte die, uitgedrukt in uitsluitend met wijnstokken beplante cultuurgrond, groter is dan 105 % van de met wijnstokken beplante oppervlakte waarop de ruilverkaveling of onteigening in het algemeen belang betrekking had ...[+++]

1. Lorsque les États membres accordent des droits de plantation nouvelle pour des superficies destinées à de nouvelles plantations dans le cadre de mesures de remembrement ou de mesures d’expropriation pour cause d’utilité publique prises en application de la législation nationale, ils garantissent que ces droits ne sont pas accordés pour une superficie supérieure, en termes de culture pure, à 105 % de la superficie viticole qui faisait l’objet des mesures de remembrement ou des mesures d’expropriation pour cause d’utilité publique.


1. Voor de toepassing van de maatregelen tot herstructurering en omschakeling van wijngaarden, het groen oogsten en de rooiregeling als bedoeld in de artikelen 11, 12 en 98 van Verordening (EG) nr. 479/2008, wordt een met wijnstokken beplante oppervlakte begrensd door de externe omtrek van de wijnstokken, met toevoeging van een bufferzone waarvan de breedte gelijk is aan de helft van de afstand tussen de rijen.

1. Aux fins de la restructuration et de la conversion des vignobles, de la vendange en vert et des mesures d’arrachage visées aux articles 11, 12 et 98 du règlement (CE) no 479/2008, une superficie plantée en vigne est délimitée par le périmètre extérieur des souches auquel on ajoute une zone tampon dont la largeur correspond à la moitié de la distance qui sépare les rangs.


... betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 2019/93, (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001, (EG) nr. 1454/2001, (EG) nr. 1868/94 ...[+++]

...se des parcelles plantées en vignes pour la production concernée reprenant la commune et le numéro du parcellaire attribué dans le système intégré de gestion et de contrôle prévu à l'article 17 du Règlement (CE) n° 1782/2003 du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les Règlements (CEE) n° 2019/93, (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001, (CE) n° 1454/2001, (CE) n° 1868/94, (CE) n° 1251/1999, (CE) n° 1254/1999, (CE) n° 1673/2000, (CEE) n° 2358/71 et (CE) n° 2529/20 ...[+++]


(**) De bescherming tussen het vijfentwintigste en het dertigste jaar is enkel van toepassing voor de rassen van wijnstokken, bomen en aardappelen, overeenkomstig artikel XI. 120 van het Wetboek van economisch recht".

(**) La protection entre la vingt-cinquième et la trentième année n'est applicable que pour les variétés de vignes, d'arbres et de pommes de terre, conformément à l'article XI. 120 du Code de droit économique».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken (gecodificeerde versie)

sur la proposition de directive du Conseil concernant la commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne (version codifiée)


Verslag Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0242/2008) - Het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken (gecodificeerde versie) over het voorstel voor een Richtlijn van de Raad van betreffende het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken (gecodificeerde versie) [COM(2008)0091 - C6-0136/2008 - 2008/0039(CNS)] Commissie juridische zaken Artikel 80 van het Reglement

Rapport Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (A6-0242/2008) - Commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne (version codifiée) sur la proposition de directive du Conseil concernant la commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne (version codifiée) [COM(2008)0091 - C6-0136/2008 - 2008/0039(CNS)] Commission des affaires juridiques Article 80 du Règlement PE


Het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken (gecodificeerde versie)

Commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne (version codifiée)


Bespreking van het voorstel voor een richtlijn van de Raad voor de codificatie van Richtlijn 68/193/EEG van 9 april 1968 betreffende het in de handel brengen van vegetatief materiaal voor wijnstokken heeft de adviesgroep tot de eenstemmige vaststelling gebracht dat het voorstel een loutere codificatie van bestaande teksten vertegenwoordigt, zonder inhoudelijke wijzigingen.

Lors de l'examen de la proposition de directive du Conseil visant à codifier la directive 68/193/CEE du Conseil du 9 avril 1968 concernant la commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne, le groupe de travail consultatif a, d'un commun accord, constaté que la proposition constituait une codification pure et simple des textes existants, sans aucune modification de leur substance.


Voorstel van richtlijn van de Raad betreffende het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken

Proposition de directive du Conseil concernant la commercialisation des matériels de


1. Wanneer de lidstaten nieuweaanplantrechten toekennen voor oppervlakten die voor nieuwe aanplant bestemd zijn in het kader van ruilverkavelingen of onteigeningen ten algemenen nutte waartoe krachtens de nationale wetgeving is besloten, moeten zij zich ervan vergewissen dat deze rechten niet worden toegekend voor een oppervlakte die, uitgedrukt in uitsluitend met wijnstokken beplante cultuurgrond, niet groter is dan 105 % van de met wijnstokken beplante oppervlakte waarop de ruilverkaveling of onteigening ten algemenen nutte betrekki ...[+++]

1. Lorsque des États membres accordent des droits de plantation nouvelle pour des superficies destinées à de nouvelles plantations réalisées dans le cadre de mesures de remembrement ou de mesures d'expropriation pour cause d'utilité publique prises en application de la législation nationale, ils garantissent que ces droits ne sont pas accordés pour une superficie plus étendue, en termes de culture pure, que 105 % de la superficie viticole qui faisait l'objet des mesures de remembrement ou des mesures d'expropriation pour cause d'utilité publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijnstokken zijn' ->

Date index: 2021-07-18
w