Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijst daar terecht " (Nederlands → Frans) :

Wat de geboden producten betreft wijst het EESC erop dat producten die onder dit parallelle banksysteem komen te vallen, al voorkomen in het traditionele banksysteem en daar aan regels gebonden zijn en dat het dus om producten gaat die daarin terecht zijn gekomen om aan de stringentere voorwaarden van dat banktoezicht te ontsnappen.

Par rapport aux produits offerts, le CESE propose de mener une réflexion sur le fait que les produits déjà en circulation dans le circuit bancaire traditionnel et, dès lors, réglementés, se retrouvent dans ce système bancaire parallèle afin d'éviter les contrôles plus rigoureux de la surveillance bancaire.


De rapporteur wijst daar terecht op, maar de wortels van het kwaad zitten diep en in zulke gevallen is voorkomen beter dan genezen. De landen die gelijksoortige sportmanifestaties organiseren moeten daarom waakzaam zijn en de burgers moeten goed worden voorgelicht, want zij vormen het verdedigingsschild van de maatschappij, van vrouwen en kinderen.

Le rapporteur a raison de le souligner, mais les racines du mal sont bien ancrées et dans ces cas, la meilleure solution est la prévention, la vigilance des pays qui accueillent ces manifestations sportives et, surtout, l’information du public, car ce sont les citoyens qui constituent le bouclier de protection de la société, des femmes et des enfants.


Het verslag Cappato schetst een volledig beeld van de situatie – en ik wil u danken voor uw bemoedigende woorden over hetgeen de Commissie aan het doen is – en het wijst ook terecht op de verantwoordelijkheid die Afghanistan heeft voor het aanpakken van de opiumsector. Daar staan we volledig achter.

Le rapport Cappato nous offre une image complète de la situation, et je tiens d'ailleurs à vous remercier pour vos remarques encourageantes sur les actions actuelles de la Commission. Ce rapport met aussi le doigt, à juste titre, sur la responsabilité de l'Afghanistan en matière de lutte contre l'industrie de l'opium. Sur ce point, nous sommes tout à fait d'accord.


Ik heb voor dit verslag gestemd, aangezien het erop gericht is zo’n algemeen kader te scheppen. Als we over vergelijkbare loonindices beschikken kan de ECB de ontwikkeling van de inflatie in de context van de EMU goed volgen, terwijl een gemeenschappelijk kader ook een heel nuttig instrument kan zijn bij de loononderhandelingen tussen de sociale partners. De rapporteur wijst daar terecht op.

En effet, comme le dit le rapporteur, ce cadre commun devrait permettre à la Banque centrale européenne de suivre l'évolution de l'inflation au sein de l'UEM, et aux partenaires sociaux de négocier des accords salariaux.


Terecht wijst hij erop dat hij voor de ALA-regio (landen in Azië en Latijns-Amerika) niet eens over een mandaat voor ontwikkelingsbeleid beschikt, maar daar met name volgens criteria van de stimulering van buitenlandse economieën actief is.

Et c'est à juste titre qu'elle attire l'attention sur le fait que le mandat dont elle dispose pour les pays ALA (Asie et Amérique latine) ne porte pas sur le développement, mais qu'elle y conduit principalement ses activités selon les critères de l'aide économique extérieure.




Anderen hebben gezocht naar : producten betreft wijst     banksysteem en daar     daarin terecht     rapporteur wijst daar terecht     wijst     opiumsector daar     wijst ook terecht     terecht wijst     daar     terecht     wijst daar terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst daar terecht' ->

Date index: 2021-09-01
w