Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
De werkgelegenheid
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

Traduction de «wijst er immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


de rechterlijke instantie wijst de vordering af

la juridiction rejette l'action


waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meerderheid in de rechtsleer wijst er immers met reden op « qu'aucun objet n'est « non-létal » dès lors qu'on veut en user comme d'une arme, une létalité qu'on prétendrait « réduite » n'est donc pas un concept pertinent ..» (Les cahiers du GESLR, juni 2009).

En effet, une doctrine majoritaire rappelle, à juste titre, « qu'aucun objet n'est « non-létal » dès lors qu'on veut en user comme d'une arme, une létalité qu'on prétendrait « réduite » n'est donc pas un concept pertinent ..» (Les cahiers du GESLR, juin 2009).


De minister wijst er immers op dat ons land geen lid is van het sanctiecomité voor Rwanda van de Verenigde Naties, noch van de Veiligheidsraad en dat zijn invloed in dit dossier dus beperkt is.

Le ministre observe en effet que notre pays n'est membre ni du comité de sanction pour le Rwanda des Nations unies, ni du Conseil de sécurité des Nations unies, et que son influence dans ce dossier est donc limitée.


Het hoog aantal werknemers dat het slachtoffer is van stress of burn-out, wijst er immers op dat er iets fout loopt met de arbeidsorganisatie.

Le nombre élevé de travailleurs souffrant du stress ou d'un burn-out indique en effet que l'organisation du travail est déficiente à certains égards.


De auteur van het amendement wijst er immers terecht op dat de rechtspraak van het Hof van Cassatie het concept bendevorming heeft uitgebreid zodat het nu ook nieuwe criminologische concepten dekt zoals aanslagen op het milieu en illegale handel in afval.

L'amendement est justifié par la volonté de prendre en compte la jurisprudence de la Cour de cassation qui a fait évoluer la notion d'association de malfaiteurs dans un sens plus large, englobant de nouveaux concepts criminologiques, tels que par exemple les atteintes à l'environnement, le trafic de déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het woord « kan » wijst er immers op dat de rechter vrij blijft om aan de overschrijding van de redelijke termijn geen gevolgen te verbinden.

L'utilisation de la forme verbale « peut » indique en effet que le juge est libre de n'attacher aucune conséquence à ce dépassement.


De opening van de procedure van de gerechtelijke reorganisatie wijst er immers op dat de rechter heeft bevonden dat de onderneming haar kredietwaardigheid kan terugwinnen.

L'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire indique en effet que le juge a estimé que l'entreprise est en mesure de retrouver sa solvabilité.


De opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie wijst er immers op dat de onderneming naar de bevindingen van de handelsrechtbank haar kredietwaardigheid kan terugwinnen.

L'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire indique en effet que l'entreprise, d'après les conclusions du tribunal de commerce, est en mesure de retrouver sa solvabilité.


De « CRAT » wijst er immers op dat het voorontwerp niet voorziet in een duidelijke bestemming wat de « ZACC » betreft. In dat verband beveelt de « CRAT » aan dat de Waalse Regering voor die gebieden de algemene opties vastlegt;

La CRAT relève en effet que l'avant-projet ne prévoit pas d'affectation claire au niveau des ZACC. Dans ce cadre, la CRAT recommande que le Gouvernement wallon fixe, pour ces zones, les options générales;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


De Commissie wijst er immers op dat bepaalde contactpunten reeds aan hun verzoeken om informatie voldoen, terwijl een lidstaat (de Tsjechische Republiek) zelfs een nationale balie heeft aangeduid als lid van het netwerk door gebruik te maken van artikel 2, lid 1, onder d), van de beschikking.

La Commission observe en effet, que certains points de contact répondent déjà à leurs demandes d’information, tandis qu’un Etat membre (République tchèque) a même désigné un barreau national en tant que membre du réseau en utilisant l’article 2 § 1, d) de la décision.




D'autres ont cherché : wijst er immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst er immers' ->

Date index: 2023-12-11
w