Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Centrale Raad van Beroep
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
Eerste voorzitter van het Rekenhof
Rekenhof
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

Vertaling van "wijst het rekenhof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]




de rechterlijke instantie wijst de vordering af

la juridiction rejette l'action


waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques




eerste voorzitter van het Rekenhof

premier président de la Cour des comptes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo wijst het Rekenhof erop dat de Europese Commissie een inbreukprocedure heeft opgestart tegen België met betrekking tot de omzetting van richtlijn 2004/49/EG en meer bepaald van artikel 16, §1 van die richtlijn, dat bepaalt dat de DVIS onafhankelijk moet zijn van de FOD Mobiliteit en Vervoer en van de NMBS-Groep. 1. Om die reden heeft België sinds 18 januari 2013 al de mogelijkheid tot overheveling van personeel van de NMBS-Holding geschrapt.

Ainsi, il y est rappelé que la Belgique fait l'objet d'une procédure de mise en demeure de la part de la Commission européenne concernant la transposition de la directive 2004/49/CE et en particulier son article 16, § 1er, prévoyant que le SSCIF doit être une entité indépendante du SPF Mobilité et Transports et du groupe SNCB. 1. C'est déjà pour cette raison que la Belgique a mis un terme à la possibilité de transférer du personnel de la SNCB Holding depuis le 18 janvier 2013.


In deel II van dat rapport wijst het Rekenhof op ernstige juridische, politieke en organisatorische problemen in verband met onroerende goederen van De Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid (DOSZ) (die intussen is opgegaan in de DIBISS) in Burundi.

Dans la partie II de son rapport, la Cour relevait d'importants problèmes d'ordres juridique, politique et organisationnel concernant des biens immeubles appartenant à l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer (OSSOM) (aujourd'hui fondu dans l'ORPSS) qui se situent au Burundi.


Ook wijst het Rekenhof erop dat Justitie geen instructies heeft gegeven voor het systematische gebruik van elektronische handtekeningen.

Elle souligne également que la Justice n'a donné aucune instruction pour une utilisation systématique de la signature électronique.


Overigens wijst het Rekenhof in zijn verslag erop dat de PDOS nu reeds in 95 % van de gevallen erin slaagt het pensioen te betalen binnen de termijn opgelegd door het handvest.

Dans son rapport, la Cour des comptes souligne que le SdPSP est d'ores et déjà en mesure, dans 95 % des cas, de payer les pensions endéans les délais fixés par la Charte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Rekenhof heeft op 18 februari 2015 een verslag uitgebracht aan het federale Parlement over de handhaving van de regelgeving inzake het goederenvervoer over de weg in België. Daarin wijst het Rekenhof op diverse manco's, waaronder de gebrekkige tenuitvoerlegging van het "Actieplan Wegvervoer" uit 2001.

La Cour des comptes a rendu le 18 février 2015 au Parlement fédéral un rapport sur le contrôle de marchandises en Belgique, dans lequel elle souligne divers manquements, parmi lesquels une mauvaise mise en oeuvre du "Plan d'action Transport par route", qui a vu le jour en 2001.


In het rapport over de werking van de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) wijst het Rekenhof op de problemen die veroorzaakt zullen worden door de veroudering van het personeel.

Dans son rapport sur l'organisation et le fonctionnement de l'Inspection spéciale des impôts (ISI), la Cour des comptes met en évidence les problèmes qu'engendrera le vieillissement des effectifs.


In hetzelfde boek wijst het Rekenhof nog op de veroudering van het openbaar ambt.

Par ailleurs, dans ce même rapport, la Cour des comptes met en exergue le vieillissement de la Fonction publique.


In een doorlichting van de wetenschappelijke ondersteuning van het federaal gezondheidsbeleid, wijst het Rekenhof op de afwezigheid van een samenhangend systeem ter zake.

Dans un audit relatif au soutien scientifique à la politique de santé fédérale, la Cour des comptes relève l'absence d'un système cohérent en appui de la politique de santé.


In zijn publicatie Commentaar en opmerkingen bij de ontwerpen van de staatsbegroting voor het jaar 2008 wijst het Rekenhof erop dat deze raming niet gebaseerd is op een onderbouwde becijfering uitgaande van de gerealiseerde meerwaardes.

Dans sa publication Commentaires et observations sur les projets de budget de l’État pour l’année budgétaire 2008, la Cour des comptes souligne que cette estimation ne se base pas sur un calcul fondé sur les plus-values réalisées.


In zijn rapport wijst het Rekenhof op een aantal pijnpunten.

Dans son rapport, la Cour des comptes pointe un certain nombre de problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst het rekenhof' ->

Date index: 2021-05-13
w