15. benadrukt het belang van de sociale dialoog voor de aanpassing van vaardigheden en herstructureringsprocessen en de noodzaak om beste praktijken te volgen; wijst op positieve voorbeelden van de ontwikkeling van tijdelijke, innovatieve instrumenten tijdens de crisis, zoals werktijdverkorting, die hebben bijgedragen tot het behoud van de vroegere werkgelegenheidsniveaus;
15. souligne l'importance du dialogue social dans le cadre de l'adaptation des compétences et des processus de restructuration et la nécessité de suivre les meilleures pratiques; rappelle les exemples positifs des instruments temporaires et novateurs mis au point durant la crise, tels que le chômage partiel, qui ont contribué à maintenir les niveaux d'emploi précédents;