Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse handel
Binnenlandse markt
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
Nationale markt
Neventerm
Niet aan de militaire dienst te wijten
Psychogeen braken
Te wijten aan de militaire dienst
Wijten

Vertaling van "wijten aan binnenlandse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes




niet aan de militaire dienst te wijten

non imputable au service militaire


te wijten aan de militaire dienst

imputable au service militaire


binnenlandse markt [ nationale markt ]

marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes




Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Décentralisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vooruitgang bleef beperkt, hetgeen ook te wijten is aan het verkiezingsproces in Servië en de binnenlandse situatie in Kosovo.

Les progrès à cet égard ont été limités, notamment en raison du processus électoral en cours en Serbie et de la situation intérieure au Kosovo.


Erkent u dat dit te wijten is aan een gebrek aan binnenlandse investeringen aan infrastructuur en netwerk?

Reconnaissez-vous que cette situation est due à l'absence d'investissements intérieurs dans notre infrastructure et notre réseau?


4. benadrukt dat handel een belangrijke rol speelt bij de energiezekerheid en dat sterke energiepartnerschappen, die versterkt worden door de opname van energiehoofdstukken in de handelsovereenkomsten van de EU, onmisbare instrumenten zijn; acht het van uitzonderlijk belang dat deze hoofdstukken de diversificatie van de energievoorziening van de EU versterken en de afhankelijkheid van ingevoerde energiebronnen van een te klein aantal leveranciers verminderen, kwaliteitsnormen voor energieproducten en gemeenschappelijke normen voor een duurzame energieproductie vaststellen, en de diversificatie van bevoorradingsroutes en lokale energiepr ...[+++]

4. souligne que le commerce joue un rôle déterminant en matière de sécurité énergétique et que des partenariats solides dans le domaine de l'énergie, étayés par l'intégration de volets sur l'énergie dans les accords commerciaux de l'Union, constituent des outils essentiels; considère qu'il est extrêmement important que ces volets permettent de renforcer la diversification énergétique de l'Union et de réduire sa dépendance aux sources d'énergie importées auprès d'un nombre trop restreint de fournisseurs, d'établir des normes de qualité pour les produits énergétiques et des normes communes pour la production durable d'énergie, et d'encour ...[+++]


122. benadrukt dat handel een belangrijke rol speelt bij de energiezekerheid en dat sterke energiepartnerschappen, die versterkt worden door de opname van energiehoofdstukken in de handelsovereenkomsten van de EU, onmisbare instrumenten zijn; acht het van uitzonderlijk belang dat deze hoofdstukken de diversificatie van de energievoorziening van de EU versterken en de afhankelijkheid van ingevoerde energiebronnen van een te klein aantal leveranciers verminderen, kwaliteitsnormen voor energieproducten en gemeenschappelijke normen voor een duurzame energieproductie vaststellen, en de diversificatie van bevoorradingsroutes en lokale energie ...[+++]

122. souligne que le commerce joue un rôle déterminant en matière de sécurité énergétique et que des partenariats solides dans le domaine de l'énergie, étayés par l'intégration de volets sur l'énergie dans les accords commerciaux de l'Union, constituent des outils essentiels; considère qu'il est extrêmement important que ces volets permettent de renforcer la diversification énergétique de l'Union et de réduire sa dépendance aux sources d'énergie importées auprès d'un nombre trop restreint de fournisseurs, d'établir des normes de qualité pour les produits énergétiques et des normes communes pour la production durable d'énergie, et d'enco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen hebben Duitsland en Nederland nog steeds zeer hoge overschotten op hun lopende rekening, die te wijten zijn aan de zwakke binnenlandse vraag en de lage investeringen.

Dans l’intervalle, l’Allemagne et les Pays-Bas ont continué à enregistrer des excédents très élevés de leur balance courante, qui s’expliquent par la faiblesse de la demande et des investissements intérieurs.


4. wijst erop dat één van de fundamentele problemen van de Europese economie in de afgelopen jaren de te geringe binnenlandse vraag is geweest, die te wijten was aan een gebrek aan vertrouwen bij consumenten en investeerders; wijst er tevens op dat een stijging van de consumptie afhankelijk is van een stijging van de inkomens die weer verband houdt met stijging van de productiviteit en de werkgelegenheid;

4. fait observer que l'insuffisance de la demande intérieure, qui résulte du manque de confiance des consommateurs et des investisseurs, est l'un des problèmes majeurs auxquels l'économie européenne est confrontée ces dernières années; estime que la consommation doit être dopée par les augmentations de revenu induites par le développement de la productivité et de l'emploi;


2. wijst op de grote verschillen tussen de groeipercentages in de lidstaten en betreurt de naar verhouding zwakke economische groei in een aantal grote lidstaten, die in de eerste plaats te wijten is aan de stagnerende binnenlandse vraag; stelt in dit verband vast dat het groeipercentage in de Scandinavische landen boven het EU-gemiddelde ligt en dat de werkloosheid aldaar recentelijk duidelijk is gedaald,

2. relève les disparités importantes entre les taux de croissance des États membres et s'inquiète du taux de croissance relativement faible de certains de plus grands États membres, lequel est avant tout attribuable à la demande intérieure insuffisante; indique, à cet égard, que les pays scandinaves connaissent un taux de croissance supérieur à la moyenne et que le chômage y a récemment décru de manière importante;


De binnenlandse vraag is aangetrokken, maar het herstel is grotendeels te wijten aan tijdelijke maatregelen om de particuliere consumptie te stimuleren.

La demande intérieure a redémarré, mais la reprise est essentiellement fondée sur des mesures temporaires visant à stimuler la consommation des ménages.


44. benadrukt nogmaals, tegen de achtergrond van de moorddadige terroristische aanslagen van Londen en Madrid, het belang van de tenuitvoerlegging van het Programma van Den Haag; wacht met grote belangstelling het tussentijdse verslag af over de vorderingen die zijn geboekt bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van Den Haag en wenst dat bij deze evaluatie vooral aandacht wordt besteed aan de essentiële tekortkomingen bij de toepassing van de EU-wetgeving op het gebied van justitie en binnenlandse zaken; vestigt expliciet de aan ...[+++]

44. réaffirme, dans le contexte des attentats terroristes meurtriers de Londres et de Madrid, l'importance que revêt la mise en œuvre du Programme de La Haye; attend avec grand intérêt le rapport intérimaire sur les progrès effectués dans la mise en œuvre du plan d'action de La Haye et demande que cette évaluation mette en avant les déficits essentiels quant à l'application du droit européen dans le domaine de la justice et des affaires intérieures; souligne expressément que l'absence d'avancées dans la mise en œuvre du plan d'action de La Haye est imputable au Conseil, lequel a régulièrement fait obstacle à la réalisation des objectif ...[+++]


Hoewel de sterke inflatiestijging in de loop van 2000 deels kan worden toegeschreven aan externe en tijdelijke factoren die naar verwachting geleidelijk uit de consumentenprijzen-index zullen verdwijnen, was zij in toegenomen mate te wijten aan binnenlandse ontwikkelingen, hetgeen een reden tot zorg blijft.

Bien que l'accélération de l'augmentation du taux d'inflation résulte en partie de facteurs extérieurs et temporaires dont on attend qu'ils cessent progressivement de peser sur l'indice des prix à la consommation, l'inflation d'origine intérieure a joué un rôle croissant, ce qui reste préoccupant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijten aan binnenlandse' ->

Date index: 2023-02-23
w