Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze aangeven waarom » (Néerlandais → Français) :

5° indien de resultaten niet worden bereikt, op gedetailleerde wijze aangeven waarom zij niet behaald werden, eraan remediëren, er lessen uit trekken en deze lessen integreren in het beheer van de kennis.

5° si les résultats ne sont pas atteints, indiquer de manière détaillée pourquoi ils ne l'ont pas été, y remédier, en tirer des leçons et intégrer ces leçons dans la gestion des connaissances.


Kan zij voorts aangeven waarom hij niet met een initiatief komt om de akkoorden tussen de EU en Israël op te schorten en ervoor te zorgen dat deze op generlei wijze nauwer kunnen worden aangehaald?

Porque não toma a iniciativa de propor a suspensão dos acordos entre a UE e Israel e de qualquer processo que vise o seu reforço?


37. roept de Commissie op om ervoor te zorgen dat de specifieke voorwaarden voor prestatiegerelateerde variabele tranches duidelijk de indicatoren, doelstellingen, berekeningsmethoden en controlebronnen aangeven en dat de verslagen van de delegaties op structurele en formele wijze vooruitgang laten zien in het beheer van overheidsfinanciën, door duidelijk de criteria aan te geven waartegen de vooruitgang moet worden afgemeten, alsmede de geboekte vooruitgang en de redenen waarom ...[+++]

37. invite la Commission à veiller à ce que les conditions particulières liant les déboursements de tranches variables à la performance précisent clairement les indicateurs, les objectifs, les méthodes de calcul et les sources de vérification, et que les rapports des délégations fournissent une démonstration structurée et formalisée des progrès réalisés en matière de gestion des finances publiques, en définissant clairement les critères sur la base desquels ces progrès devaient être évalués, les progrès accomplis et les raisons pour lesquelles le programme de réforme n'a pas pu être mis en œuvre comme prévu;


38. roept de Commissie op om ervoor te zorgen dat de specifieke voorwaarden voor prestatiegerelateerde variabele tranches duidelijk de indicatoren, doelstellingen, berekeningsmethoden en controlebronnen aangeven en dat de verslagen van de delegaties op structurele en formele wijze vooruitgang laten zien in het beheer van overheidsfinanciën, door duidelijk de criteria aan te geven waartegen de vooruitgang moet worden afgemeten, alsmede de geboekte vooruitgang en de redenen waarom ...[+++]

38. invite la Commission à veiller à ce que les conditions particulières liant les déboursements de tranches variables à la performance précisent clairement les indicateurs, les objectifs, les méthodes de calcul et les sources de vérification, et que les rapports des délégations fournissent une démonstration structurée et formalisée des progrès réalisés en matière de gestion des finances publiques, en définissant clairement les critères sur la base desquels ces progrès devaient être évalués, les progrès accomplis et les raisons pour lesquelles le programme de réforme n'a pas pu être mis en œuvre comme prévu;


8. roept de Commissie op om ervoor te zorgen dat de specifieke voorwaarden voor prestatiegerelateerde variabele tranches duidelijk de indicatoren, doelstellingen, berekeningsmethoden en controlebronnen aangeven en dat de verslagen van de delegaties op structurele en formele wijze vooruitgang laten zien in het beheer van overheidsfinanciën, door duidelijk de criteria aan te geven waartegen de vooruitgang moet worden afgemeten, alsmede de geboekte vooruitgang en de redenen waarom ...[+++]

8. invite la Commission à veiller à ce que les conditions particulières liant les déboursements de tranches variables à la performance précisent clairement les indicateurs, les objectifs, les méthodes de calcul et les sources de vérification, et que les rapports des délégations fournissent une démonstration structurée et formalisée des progrès réalisés en matière de gestion des finances publiques, en définissant clairement les critères sur la base desquels ces progrès devaient être évalués, les progrès accomplis et les raisons pour lesquelles le programme de réforme n'a pas pu être mis en œuvre comme prévu;


Het Portugese voorzitterschap dient geprezen te worden voor de vastberaden wijze waarop zij de andere 13 lidstaten leiding gaf inzake deze kwestie. Kan de fungerend voorzitter echter aangeven welke vertegenwoordigers van de Oostenrijkse regering informele bijeenkomsten van de Raad hebben bijgewoond sinds het afleggen van de verklaring door het voorzitterschap en toelichten waarom dit juridisch noodzakelijk en politiek gerechtvaardi ...[+++]

La présidence portugaise en exercice, qu'il convient de féliciter pour l'exemple décisif qu'elle a donné aux 13 autres Etats membres en la matière, peut-elle préciser quels représentants du gouvernement autrichien ont assisté à des réunions informelles du Conseil depuis la déclaration qu'elle a faite et exposer les raisons pour lesquelles cela s'imposait juridiquement ou se justifiait politiquement ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze aangeven waarom' ->

Date index: 2024-01-30
w