Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Neventerm
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Traduction de «wijze dient omschreven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze reden werd een specifieke oplossing uitgewerkt en voorgesteld. Deze oplossing bestaat erin dat de handeling van digitale doorgifte op een neutrale wijze dient omschreven te worden, los van een specifieke juridische kwalificatie, dit wil zeggen, zonder te specifiëren welk van de twee hierboven vermelde « traditionele » rechten de digitale doorgifte omvat.

On a donc opté pour une solution spécifique, à savoir une définition neutre du traitement de la transmission numérique, indépendamment de toute qualification légale particulière, c'est-à-dire sans spécifier lequel des deux droits « traditionnels » précités couvre la transmission numérique.


Om deze reden werd een specifieke oplossing uitgewerkt en voorgesteld. Deze oplossing bestaat erin dat de handeling van digitale doorgifte op een neutrale wijze dient omschreven te worden, los van een specifieke juridische kwalificatie, dit wil zeggen, zonder te specifiëren welk van de twee hierboven vermelde « traditionele » rechten de digitale doorgifte omvat.

On a donc opté pour une solution spécifique, à savoir une définition neutre du traitement de la transmission numérique, indépendamment de toute qualification légale particulière, c'est-à-dire sans spécifier lequel des deux droits « traditionnels » précités couvre la transmission numérique.


Ten slotte dient het proces niet op beperkende wijze te worden omschreven en dient men ook oog te hebben voor de moderne vormen van gegevensuitwisseling tussen de actoren en diensten van justitie.

Enfin, il convient de ne pas décrire la procédure de manière trop restrictive et il faut également tenir compte des formes modernes d'échange de données entre les acteurs et services de la Justice.


Ten slotte dient het proces niet op beperkende wijze te worden omschreven en dient men ook oog te hebben voor de moderne vormen van gegevensuitwisseling tussen de actoren en diensten van justitie.

Enfin, il convient de ne pas décrire la procédure de manière trop restrictive et il faut également tenir compte des formes modernes d'échange de données entre les acteurs et services de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De (facultatieve) conciliatie die het onderwerp vormt van artikel 284 (en bijlage V) wordt omschreven als een wijze van regeling van geschillen die erin bestaat deze voor te leggen aan een orgaan dat daartoe door de Partijen is ingesteld of door hen is aanvaard en dat met het oog op een oplossing met voorstellen dient te komen.

La conciliation (facultative) qui fait l'objet de l'article 284 (et de l'annexe V), se définit comme la méthode de règlement des différends consistant à les faire examiner par un organe constitué à cet effet ou accepté par les parties, et chargé de faire à celles-ci des propositions en vue d'une solution.


De raad van bestuur van het EIT dient de bevoegdheid te krijgen om het selectieproces voor toekomstige KIG's op een openbare en transparante wijze en in overeenstemming met de in de EIT-verordening omschreven procedure te organiseren, op basis van de algemene thema's die op de grote sociale uitdagingen zijn afgestemd.

Le comité directeur de l'EIT jouira quant à lui de toute l'autonomie nécessaire pour organiser, dans le respect de la publicité et dans la transparence, suivant la procédure définie dans le règlement, la procédure de sélection des futures CCI, selon des thèmes généraux correspondant à de grands défis de société.


(1) Elke projectpromotor dient bij de leden van de respectieve Groep een aanvraag in voor selectie als project van gemeenschappelijk belang, met inbegrip van een beoordeling van het/de project(en) uit het oogpunt van zijn/hun bijdrage tot de tenuitvoerlegging van de in bijlage I genoemde prioriteiten, een evaluatie van de wijze waarop is voldaan aan de in artikel 6 omschreven relevante criteria en alle andere relevante informatie v ...[+++]

(1) Chaque promoteur de projet soumet aux membres du groupe concerné une demande de sélection en tant que projet d'intérêt commun, comprenant une évaluation de la contribution apportée par son ou ses projets à la mise en œuvre des priorités établies à l'annexe I, montrant que les critères pertinents définis à l'article 6 sont satisfaits et contenant toute autre information utile pour l'évaluation du projet.


(1) Elke projectpromotor dient bij de leden van de respectieve Groep een aanvraag in voor selectie als project van gemeenschappelijk belang, met inbegrip van een beoordeling van het/de project(en) uit het oogpunt van zijn/hun bijdrage tot de tenuitvoerlegging van de in bijlage I genoemde prioriteiten, een evaluatie van de wijze waarop is voldaan aan de in artikel 4 omschreven relevante criteria en alle andere relevante informatie v ...[+++]

(1) Chaque promoteur de projet soumet aux membres du groupe concerné une demande de sélection en tant que projet d'intérêt commun, comprenant une évaluation de la contribution apportée par son ou ses projets à la mise en œuvre des priorités établies à l'annexe I, montrant que les critères pertinents définis à l'article 4 sont satisfaits et contenant toute autre information utile pour l'évaluation du projet.


De fabrikant past een goedgekeurd systeem voor kwaliteitsborging toe, dat betrekking dient te hebben op het ontwerp, de fabricage, de inspectie en de eindbeproeving van de producten als omschreven in punt 3 en waarop toezicht zal worden uitgeoefend op de wijze als omschreven in punt 4.

Le fabricant applique un système de gestion de la qualité approuvé qui doit couvrir la conception, la production, l'inspection et les essais du produit final, comme spécifié au point 3, et qui est soumis à la surveillance visée au point 4.


1. De lidstaten schrijven voor dat een beleggingsonderneming die diensten verricht welke leiden tot de uitvoering van orders van cliënten met betrekking tot financiële instrumenten de nodige voorzieningen dient te treffen om ervoor te zorgen dat deze orders op zodanige wijze worden uitgevoerd dat voor de cliënt het beste resultaat wordt bereikt dat redelijkerwijs haalbaar is, conform de in artikel 20, lid 3 omschreven uitvoeringspraktijk ...[+++]

1. Les États membres exigent des entreprises d'investissement qui fournissent des services comprenant l'exécution d'ordres de clients portant sur des instruments financiers qu'elles se chargent d'arrêter des modalités pour veiller à ce que ces ordres soient exécutés de telle sorte que les clients obtiennent le meilleur résultat raisonnablement réalisable, conformément à la politique d'exécution visée à l'article 20, paragraphe 3, pour le montant et la nature des ordres des clients, en tenant compte de toute instruction spécifique donnée par ces derniers.




D'autres ont cherché : neventerm     dementia infantilis     symbiotische psychose     syndroom van heller     wijze dient omschreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze dient omschreven' ->

Date index: 2024-02-11
w