Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-economie
Commercieel vertegenwoordiger duurzame energie
Commercieel vertegenwoordigster duurzame energie
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame binnenhuisinrichting promoten
Duurzame interieurinrichting promoten
Duurzame landbouw
Duurzame ontwikkeling
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Eco-ontwikkeling
Ecologisch duurzame werkmethoden toepassen
Ecologisch duurzame werkpraktijken toepassen
Multifunctionele landbouw
Neventerm
Partnerschap inzake duurzame visserij
SDG
Verkoopvertegenwoordiger duurzame energie
Verkoopvertegenwoordigster duurzame energie
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "wijze een duurzame " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de a ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]


duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]

développement durable [ bioéconomie | développement soutenable | développement viable | écodéveloppement ]


verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie

attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables


duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]

agriculture durable [ agriculture multifonctionnelle | multifonctionnalité agricole ]


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

objectif de développement durable | ODD [Abbr.]


ecologisch duurzame werkmethoden toepassen | ecologisch duurzame werkpraktijken toepassen

adopter des pratiques de travail écologiquement durables | respecter des pratiques de travail respectueuses de l'environnement


duurzame binnenhuisinrichting promoten | duurzame interieurinrichting promoten

promouvoir un aménagement intérieur durable


duurzame persoonlijkheidsveranderingen, niet toe te schrijven aan hersenschade en -ziekte

Modification durable de la personnalité non attribuable à une lésion et une maladie cérébrales


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verand ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beginselen die kunnen helpen de potentiële bijdrage van besluiten inzake overheidsopdrachten aan duurzame ontwikkeling te realiseren: waarborgen dat er geschikte richtsnoeren zijn met betrekking tot de wijze waarop duurzame overheidsopdrachten moeten worden uitgevoerd. |

Principes dont le respect doit permettre de réaliser la contribution que les décisions en matière d’achats des pouvoirs publics peuvent apporter au développement durable: Veiller à ce qu’il existe des orientations appropriées concernant la mise en œuvre de marchés publics durables. |


Er bestaat geen eenduidig antwoord, maar als wij manieren vinden om de economische groei los te koppelen van de druk op het milieu, doen wij op operationele wijze aan duurzame ontwikkeling.

Il n'existe pas de réponse univoque mais si nous identifions les outils qui découplent la croissance économique des pressions environnementales croissantes, nous faisons du développement durable de manière opérationnelle.


1. op coherente wijze de duurzame familiale landbouw in de DRC te steunen, overeenkomstig de nieuwe Strategienota, en met name de « ecologische » dimensie ervan, via waterbeheer, bos- en mijnbeheer alsook energiebeheer;

1. de poursuivre de manière cohérente un appui à l'agriculture familiale durable en RDC, conformément à la nouvelle Note stratégique, et notamment dans sa dimension « écologique », en faisant intervenir la gestion de l'eau, la gestion des forêts et des mines ainsi que la gestion de l'énergie;


1. op coherente wijze de duurzame familiale landbouw in de DRC te steunen, overeenkomstig de nieuwe Strategienota (10) , en met name de « ecologische » dimensie ervan, via waterbeheer, bos- en mijnbeheer alsook energiebeheer;

1. de poursuivre de manière cohérente un appui à l'agriculture familiale durable en RDC, conformément à la nouvelle Note stratégique (10) , et notamment dans sa dimension « écologique », en faisant intervenir la gestion de l'eau, la gestion des forêts et des mines ainsi que la gestion de l'énergie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. op coherente wijze de duurzame familiale landbouw in de DRC te steunen, overeenkomstig de nieuwe Strategienota (10) , en met name de « ecologische » dimensie ervan, via waterbeheer, bos- en mijnbeheer alsook energiebeheer;

1. de poursuivre de manière cohérente un appui à l'agriculture familiale durable en RDC, conformément à la nouvelle Note stratégique (10) , et notamment dans sa dimension « écologique », en faisant intervenir la gestion de l'eau, la gestion des forêts et des mines ainsi que la gestion de l'énergie;


De lidstaten houden rekening met geografische en demografische kenmerken en nemen maatregelen met het oog op de specifieke moeilijkheden die elke regio ondervindt bij het ontplooien van haar eigen potentieel en helpen deze regio's tevens om op de meest doeltreffende wijze slimme, duurzame en inclusieve groei te verwezenlijken.

Les États membres tiennent compte des caractéristiques géographiques ou démographiques et prennent des mesures pour relever les défis territoriaux propres à chaque région, afin de libérer le potentiel de développement de chacune d'entre elles et de les aider ainsi à générer, de la manière la plus efficace possible, une croissance intelligente, durable et inclusive.


Door samen te werken met hogeronderwijsinstellingen in de meest behoeftige landen, zoals staten in de fase na een conflict, en door partnerschappen met minder goed uitgeruste onderwijsinstellingen aan te gaan kunnen de Europese instellingen voor hoger onderwijs een grote bijdrage leveren tot de ontwikkeling van een specifieke regio en op die wijze een duurzame strategische band met deze regio opbouwen.

En collaborant avec les EES des pays les plus dépourvus, tels que les États sortant d’un conflit, et en mettant en place des partenariats avec des établissements disposant de faibles ressources, les EES européens ont la possibilité de contribuer de manière importante au développement d'une région donnée et, par conséquent, d'établir un lien stratégique de longue durée avec elle.


De uitbreiding[3] van Tempus III tot zuidelijke en oostelijke landen rond de Middellandse Zee was verder bedoeld om de dialoog tussen de culturen en het wederzijds begrip te bevorderen en om op deze wijze voor duurzame groei, vrede en stabiliteit in de regio te zorgen; ook was deze uitbreiding gericht op een verdere versterking van de interculturele dimensie van het programma en van de elementen daarin die met de civiele samenleving te maken hebben.

Avec l’extension[3] de Tempus III aux pays du sud et de l’est de la Méditerranée, le programme visait également à promouvoir le dialogue interculturel et la compréhension en tant que moyen d’assurer une croissance durable, la paix et la stabilité et de renforcer le rôle de la société civile et la dimension interculturelle du programme.


Daarnaast had de uitbreiding tot doel om de dialoog tussen de culturen en het onderlinge begrip te bevorderen en om op deze wijze voor duurzame groei, vrede en stabiliteit in de regio te zorgen. Ook was de uitbreiding gericht op een verdere versterking van de interculturele dimensie van het programma en van de elementen daarin die met de civiele samenleving te maken hebben.

Elle vise en outre à promouvoir le dialogue interculturel et la compréhension réciproque en tant que moyen d'assurer une croissance durable, la paix et la stabilité dans la région, et sert à renforcer la dimension de la société civile et interculturelle du programme.


In de resolutie wordt de regering gevraagd om op coherente wijze de duurzame familiale landbouwbedrijven in de DRC te blijven steunen, de versterking van de structurering van de landbouwsector te steunen, en beleid te steunen en te ontwikkelen dat empowerment van vrouwen naar voren schuift.

Il y est demandé au gouvernement de poursuivre de manière cohérente un appui à l'agriculture familiale durable en RDC, de soutenir le renforcement de la structuration du monde paysan dans sa diversité, de soutenir et d'initier des politiques qui privilégient le renforcement des capacités des femmes en particulier.


w