Het was vooral de bedoeling enerzijds het voordeel va
n het slagen in het examen inzake beroepsbekwaamheid aan een tijdslimiet te binden en anderzijds meer objectiviteit in het afwegen van verschillende kandidaten voor een bepaalde
plaats op neutrale wijze vast te leggen, met dien verstande dat een voorrang wettelijk wordt ingebouwd ten voordele van een geslaagde voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, een persoon die de vereiste gerechteli
jke stage beëindigd heeft of een ma ...[+++]gistraat ten overstaan van een kandidaat plaatsvervangend rechter.
L'objectif de cette modification était, d'une part, de limiter dans le temps le bénéfice, pour les lauréats, de leur résultat à l'examen d'aptitude professionnelle et, d'autre part, de garantir une plus grande objectivité dans l'évaluation des différents candidats à un poste déterminé. En ce sens, une priorité légale est instaurée en faveur d'un lauréat de l'examen d'aptitude professionnelle, d'une personne ayant terminé un stage judiciaire ou d'un magistrat par rapport à un candidat juge suppléant.