Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Logiesverstrekking
Wijze waarop onderdak wordt geboden

Traduction de «wijze ondersteuning geboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logiesverstrekking | wijze waarop onderdak wordt geboden

modalités d'hébergement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het verlenen van rechtstreeks toegankelijke hulp vermeldt de individuele dienstverleningsovereenkomst de ondersteuning en de wijze waarop de ondersteuning geboden zal worden.

En cas d'aide directement accessible, le contrat individuel de services mentionne le soutien et la manière dont il sera offert.


In het kader van de communautaire financiële instrumenten ter ondersteuning van de programma's voor structurele aanpassing in de landen van het Middellandse-Zeegebied, en in nauwe samenwerking met de Jordaanse autoriteiten en met andere donoren, in het bijzonder andere internationale financiële instellingen, onderzoekt de Gemeenschap op welke wijze ondersteuning kan worden geboden voor de structuurmaatregelen die Jordanië neemt om een algemeen financieel evenwicht te herst ...[+++]

Dans le cadre des instruments communautaires destinés à appuyer les programmes d'ajustement structurel dans les pays méditerranéens, et en coordination étroite avec les autorités jordaniennes et les autres contributeurs, en particulier les institutions financières internationales, la Communauté examinera les moyens propres à appuyer les politiques structurelles de la Jordanie visant au rétablissement des grands équilibres financiers et à la création d'un environnement économique propice à l'accélération de la croissance, tout en veillant à améliorer le bien être social de la population.


In het kader van de communautaire financiële instrumenten ter ondersteuning van de programma's voor structurele aanpassing in de landen van het Middellandse-Zeegebied, en in nauwe samenwerking met de Jordaanse autoriteiten en met andere donoren, in het bijzonder andere internationale financiële instellingen, onderzoekt de Gemeenschap op welke wijze ondersteuning kan worden geboden voor de structuurmaatregelen die Jordanië neemt om een algemeen financieel evenwicht te herst ...[+++]

Dans le cadre des instruments communautaires destinés à appuyer les programmes d'ajustement structurel dans les pays méditerranéens, et en coordination étroite avec les autorités jordaniennes et les autres contributeurs, en particulier les institutions financières internationales, la Communauté examinera les moyens propres à appuyer les politiques structurelles de la Jordanie visant au rétablissement des grands équilibres financiers et à la création d'un environnement économique propice à l'accélération de la croissance, tout en veillant à améliorer le bien être social de la population.


Afdeling 2. - Afstemming Art. 21. Afstemming heeft tot doel : 1° het aanbod aan zorg en ondersteuning voor budgethouders dat binnen de provincie geboden kan worden door reguliere diensten en door aanbieders van zorg en ondersteuning die al of niet vergund zijn door het agentschap, op elkaar af te stemmen; 2° te garanderen dat de budgethouder met het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning binnen de provincie een kwaliteitsvol aanbod van zorg en ondersteuning vindt dat beantwoordt aan zijn noden en verwacht ...[+++]

Section 2. - Harmonisation Art. 21. L'harmonisation a pour but : 1° d'assurer que l'offre de soins et de soutien pour bénéficiaires du budget pouvant être délivrée au sein de la province par les services réguliers est harmonisée à celle délivrée par des prestataires de soins et de soutien autorisés ou non par l'agence ; 2° de garantir que le bénéficiaire du budget trouve, en utilisant son budget de soins et de soutien non directement accessibles au sein de la province, une offre de soins et de soutien de qualité qui répond à ses besoins et attentes ; 3° de vérifier de quelle façon les services directement accessibles agréés par l'age ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Bij het verlenen van rechtstreeks toegankelijke hulp vermeldt het protocol van verblijf, behandeling of begeleiding de ondersteuning en de wijze waarop de ondersteuning geboden zal worden.

« En cas d'aide directement accessible, le protocole de séjour, de traitement ou d'accompagnement mentionne le soutien et la manière dont le soutien sera offert.


Met de bijstand wordt op passende wijze ondersteuning geboden voor duurzame stedelijke ontwikkeling, met name als onderdeel van de regionale ontwikkeling, en, via economische diversifiëring, voor de vernieuwing van plattelandsgebieden en van gebieden die afhankelijk zijn van de visserij.

Elle soutient, de façon appropriée, le développement urbain durable particulièrement dans le cadre du développement régional et la revitalisation des zones rurales et des zones dépendant de la pêche par le biais de la diversification économique.


Met de bijstand wordt op passende wijze ondersteuning geboden voor duurzame stedelijke ontwikkeling, met name als onderdeel van de regionale ontwikkeling, en, via economische diversifiëring, voor de vernieuwing van plattelandsgebieden en van gebieden die afhankelijk zijn van de visserij.

Elle soutient, de façon appropriée, le développement urbain durable particulièrement dans le cadre du développement régional et la revitalisation des zones rurales et des zones dépendant de la pêche par le biais de la diversification économique.


6° de wijze waarop de voorziening, na afloop van het project, er zorg voor draagt dat de personen met een handicap beschikken over de gepaste beslissing tot tenlasteneming door het agentschap voor de ondersteuning die geboden wordt.

6° la façon dont la structure, à la fin du projet, s'assure que les personnes handicapées disposent de la décision appropriée de prise à charge par l'agence en ce qui concerne l'assistance offerte.


In het kader van de communautaire financiële instrumenten ter ondersteuning van de programma's voor structurele aanpassing in de landen van het Middellandse Zeegebied, en in nauwe samenwerking met de Jordaanse autoriteiten en met andere donoren, in het bijzonder andere internationale financiële instellingen, onderzoekt de Gemeenschap op welke wijze ondersteuning kan worden geboden voor de structuurmaatregelen die Jordanië neemt om een algemeen financieel evenwicht te herst ...[+++]

Dans le cadre des instruments communautaires destinés à appuyer les programmes d'ajustement structurel dans les pays méditerranéens, et en coordination étroite avec les autorités jordaniennes et les autres contributeurs, en particulier les institutions financières internationales, la Communauté examinera les moyens propres à appuyer les politiques structurelles de la Jordanie visant au rétablissement des grands équilibres financiers et à la création d'un environnement économique propice à l'accélération de la croissance, tout en veillant à améliorer le bien être social de la population.


De ondersteuning van de lokale politie door de federale politie zal tijdens de overgangsfase, met name tot het netwerk (vaststelling hiervan via het arrondissementeel rechercheoverleg) tot stand is gebracht, en uiterlijk tot einde 2004 worden versterkt, zodat aan de lokale politiediensten de mogelijkheid wordt geboden het niveau te bereiken dat nodig is om de hen toevertrouwde taken op autonome wijze uit te voeren.

L'appui par la police fédérale à la police locale sera renforcé pendant la période transitoire, c'est-à-dire jusqu'à la réalisation du réseau (constatation de celle-ci via la concertation de recherche) et au plus tard jusqu'à la fin 2004, afin d'offrir la possibilité aux services de police locaux d'atteindre le niveau nécessaire pour exécuter de manière autonome les tâches qui leurs sont confiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze ondersteuning geboden' ->

Date index: 2023-06-18
w