Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze rechtstreeks vanuit » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat geen twijfel over het doel van de overeenkomst: de overname van Pakistaanse burgers die niet voldoen of niet meer voldoen aan de voorwaarden die gelden voor toelating, aanwezigheid of verblijf op het grondgebied van een lidstaat, of van onderdanen van derde landen of staatlozen die in het bezit zijn van een door de Pakistaanse overheid afgegeven visum of verblijfsvergunning, en die op illegale wijze rechtstreeks vanuit Pakistan een lidstaat zijn binnengekomen.

Le but de cet accord ne laisse pas de place au doute: le renvoi des citoyens pakistanais qui ne remplissent pas ou plus les conditions actuelles d’entrée, de présence, ou de séjour dans un État membre, ou celui de ressortissant de pays tiers ou d’apatride qui sont en possession d’un visa ou d’un permis de séjour émis par les autorités pakistanaises et sont entrés illégalement dans un État membre en provenance directe du Pakistan.


Het Hof van Cassatie stelt immers dat "de administratie der directe belastingen op grond van artikel 344, § 1, van het W.I.B (1992) aan een verrichting die op kunstmatige wijze in afzonderlijke akten is opgesplitst, in haar geheel een nieuwe kwalificatie kan geven die verschilt van de kwalificatie die door de partijen werd gegeven aan elke afzonderlijke akte wanneer zij vaststelt dat de akten uit economisch oogpunt dezelfde verrichting betreffen; het is mogelijk om opeenvolgende overeenkomsten tussen diverse partijen te wijzigen in een overeenkomst tussen partijen die niet rechtstreeks ...[+++]

La Cour de cassation, en effet, énonce qu'"en application de l'article 344, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992, l'administration des contributions directes peut requalifier dans son ensemble l'opération qui a été artificiellement décomposée en actes distincts et modifier ainsi la qualification qui a été donnée par les parties à chaque acte distinct lorsqu'elle constate que les actes visent la même opération d'un point de vue économique; il est possible de modifier des contrats successifs entre diverses parties en un contrat entre des parties qui n'ont pas directement contracté l'une avec l'autre, pour autant qu'il s'agisse, ...[+++]


In elk geval zal vandaag duidelijk worden dat het Parlement gecommitteerd is aan een vorm van terrorismebestrijding die niet alleen volstrekt overtuigend is als het gaat om politionele maatregelen en juridische doelmatigheid, maar waarin ook de mensenrechten en de gegevensbescherming volledig worden geëerbiedigd, alsook de garanties die onontbeerlijk zijn om het terrorisme op zinvolle wijze te bestrijden. Hierbij wordt ook rekening gehouden met de slachtoffers van het terrorisme, vanuit respect voor hun leed – natuurlijk krijgen zij g ...[+++]

Quoi qu’il en soit, notre Parlement manifestera aujourd’hui très clairement son engagement en faveur d’une lutte extrêmement vigoureuse contre le terrorisme en termes de police et d’efficacité judiciaire, mais, en même temps, extrêmement respectueuse des droits de l’homme, de la protection des données et des garanties sans lesquelles cette lutte contre le terrorisme n’a pas de sens, une lutte qui tienne compte des victimes du terrorisme, sur la base du respect - elle ne remet bien sûr pas les décisions politiques entre leurs mains, cela ne serait pas approprié, mais il est logique qu’elles puissent faire entendre leur voix et qu’elles so ...[+++]


In elk geval zal vandaag duidelijk worden dat het Parlement gecommitteerd is aan een vorm van terrorismebestrijding die niet alleen volstrekt overtuigend is als het gaat om politionele maatregelen en juridische doelmatigheid, maar waarin ook de mensenrechten en de gegevensbescherming volledig worden geëerbiedigd, alsook de garanties die onontbeerlijk zijn om het terrorisme op zinvolle wijze te bestrijden. Hierbij wordt ook rekening gehouden met de slachtoffers van het terrorisme, vanuit respect voor hun leed – natuurlijk krijgen zij g ...[+++]

Quoi qu’il en soit, notre Parlement manifestera aujourd’hui très clairement son engagement en faveur d’une lutte extrêmement vigoureuse contre le terrorisme en termes de police et d’efficacité judiciaire, mais, en même temps, extrêmement respectueuse des droits de l’homme, de la protection des données et des garanties sans lesquelles cette lutte contre le terrorisme n’a pas de sens, une lutte qui tienne compte des victimes du terrorisme, sur la base du respect - elle ne remet bien sûr pas les décisions politiques entre leurs mains, cela ne serait pas approprié, mais il est logique qu’elles puissent faire entendre leur voix et qu’elles so ...[+++]


7° de statuten van associaties en instellingen die de aanduiding van studenten in een bepaald bestuur op andersoortige wijze regelen, voor zover deze aanduiding gebeurt vanuit een ander bestuur dat wél overeenkomstig artikel II. 61, § 1 rechtstreeks of getrapt verkozen studenten omvat.

7° les statuts d'associations et d'institutions réglant d'une autre manière la désignation d'étudiants dans une direction déterminée, dans la mesure où cette désignation se fasse à partir d'une autre direction qui, conformément à l'article II. 61, § 1, comprend parmi ses membres des étudiants élus de façon directe ou échelonnée.


1. Inzake btw: a) Op grond van welke wettelijke of reglementaire bepalingen, in welke gedeeltelijke mate, op welke wijze en binnen welke herzieningsperiodes kunnen die nieuwe btw-belastingplichtigen de btw op de uit hun voorheen privaat patrimonium ingebrachte roerende investeringsgoederen wettelijk toch nog worden gerecupereerd en terugbetaald? b) Tot al welke btw-instanties of ombudsdiensten kunnen zij zich hiervoor rechtstreeks wenden en welke formaliteiten dienen zij hiervoor binnen een of andere welbepaalde wettelijke termijn sch ...[+++]

1. En matière de TVA: a) En vertu de quelles dipositions légales ou réglementaires, dans quelle mesure, de quelle manière et dans le cadre de quelles périodes de révision ces nouveaux assujettis à la TVA peuvent-ils encore obtenir légalement la récupération et le remboursement de la TVA sur les biens d'investissement mobiliers apportés et appartenant auparavant à leur patrimoine privé? b) A quels services de la TVA ou de médiation peuvent-ils directement s'adresser à cet effet et quelles formalités écrites doivent-ils remplir dans un délai légal précis? c) Dans quelles rubriques ou cases codées de la déclaration trimestrielle à la TVA ces montants de TVA récupérable ...[+++]


1. Inzake btw: a) Op grond van welke wettelijke of reglementaire bepalingen, in welke gedeeltelijke mate, op welke wijze en binnen welke herzieningsperiodes kunnen die nieuwe btw-belastingplichtigen de btw op de uit hun voorheen privaat patrimonium ingebrachte roerende investeringsgoederen wettelijk toch nog worden gerecupereerd en terugbetaald? b) Tot al welke btw-instanties of ombudsdiensten kunnen zij zich hiervoor rechtstreeks wenden en welke formaliteiten dienen zij hiervoor binnen een of andere welbepaalde wettelijke termijn sch ...[+++]

1. En matière de TVA: a) En vertu de quelles dipositions légales ou réglementaires, dans quelle mesure, de quelle manière et dans le cadre de quelles périodes de révision ces nouveaux assujettis à la TVA peuvent-ils encore obtenir légalement la récupération et le remboursement de la TVA sur les biens d'investissement mobiliers apportés et appartenant auparavant à leur patrimoine privé? b) A quels services de la TVA ou de médiation peuvent-ils directement s'adresser à cet effet et quelles formalités écrites doivent-ils remplir dans un délai légal précis? c) Dans quelles rubriques ou cases codées de la déclaration trimestrielle à la TVA ces montants de TVA récupérable ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze rechtstreeks vanuit' ->

Date index: 2024-09-30
w